顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-07-03 01:34:42
看板 C_Chat
作者 LtcShadow (shadow085566)
標題 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(13) 翻譯
時間 Fri Dec 15 22:30:18 2017


這禮拜一直跟朋友玩PUBG所以上次問完另一部作品之後就一直擺著沒翻

聽說周末要超級寒流  大家要記得保暖喔

這幾天應該會認真翻一下另一部作品(吧  (如果一直吃不到雞的話

不過最近不小心把PSP挖出來了  說不定會進入精神時光屋(誤

這次作者好像畫得比較銳利之類的  變得好HD啊

前兩頁沒什麼感覺  後兩頁甜歪了 然後風間跟櫻井你們什麼時候要宣布你們在一起啊啊啊

***一樣徵求小品漫畫翻譯練手喔***


以下正文(如果覺得模糊點開會比較清楚喔

https://imgur.com/2uRnmfd
[圖]
 

https://imgur.com/b2JMfwo
[圖]
 

https://imgur.com/M6gfwxl
[圖]
 

https://imgur.com/q6PNfDS
[圖]
 

--

高雄,我的故鄉

台中,天氣晴朗

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.107.148
※ 文章代碼(AID): #1QCzn-Sp (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1513348222.A.733.html
z72117211:1F 12/15 22:31
BlackTea1023:2F 12/15 22:32
BlackTea1023: 已瞎
Mikoro5566: 圖呢????4F 12/15 22:32
BlackTea1023: 明明是晚上為什麼這麼亮5F 12/15 22:33
heybro: 空白文6F 12/15 22:33
pei108: 推嵌字7F 12/15 22:36
hahaWenZuhah: 閃到我快癲癇了8F 12/15 22:37
tsnomscy:9F 12/15 22:38
helloLOLI: 眼前的黑不是黑10F 12/15 22:44
lyrelyre: 瞎,都瞎!11F 12/15 22:44
ray48: 我宣布你們兩兩組隊,準備結婚12F 12/15 22:47
Gokudo:13F 12/15 23:02
Ohiyo543: 奇怪我螢幕不是調最暗嗎怎麼這麼亮啊14F 12/15 23:10
MKMGY: .15F 12/15 23:16
knight0201: 空白文16F 12/15 23:20
LoliconWei:17F 12/15 23:28
moluishere: 夠了,我要去打胰島素了18F 12/15 23:45
vxior: 好可愛~19F 12/15 23:47
ases60909:20F 12/16 00:09
cheaptool: 啊!!!!!!21F 12/16 00:12
web946719: 一次兩對 讚啦22F 12/16 01:06
Zerogos: 現在來希洽最大的動力就是關心這兩對的發展♥ ,謝謝L大用23F 12/16 01:32
isoe: 螢幕爬螞蟻啦啊啊啊啊啊24F 12/16 04:05
liorot99933: 太閃啦!!25F 12/16 08:12
Deparic: 不行,這次真的糖分過量了…(倒26F 12/16 08:18
henry5217: ......圖呢 在哪裡27F 12/16 10:01
siolz: 空白文28F 12/16 11:31
tim0619123: 挖幹超閃....29F 12/16 13:22

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 48 
作者 LtcShadow 的最新發文:
  • +3 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(40) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 223.139.140.244 (台灣) 2018-07-21 03:19:41
    買了新手機好興奮! 2018/07/21 21:27 ----------------- 為了避免敝人拙劣的日文程度未來再次誤導各位板友, 而且貌似還是讓大多數人覺得我只是把LABOYS大的文字版修圖 …
    54F 3推
  • +4 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(39) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 1.172.193.201 (台灣) 2018-07-14 02:00:33
    新手機還沒出貨,好期待RRR 好想快點變成索粉 這次沒什麼太甜的部分,上週那個沒辦法拿到圖就沒翻了, 之後能拿到圖的話再補翻 以下正文(覺得模糊的話點開或是到部落格看會比較清楚喔 …
    4F 4推
  • +14 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(38) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 122.121.177.150 (台灣) 2018-06-30 00:25:27
    禮拜天要考檢定 希望能順利通過(土下座 以下正文(如果覺得模糊的話點開或是到部落格看會比較清楚喔
    14F 14推
  • +8 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(37) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 1.172.204.172 (台灣) 2018-06-23 03:52:18
    今天PUBG開新圖打的不亦樂乎,所以現在才發 這話不怎麼閃挺日常的 不過失戀真的會物理上的心痛 痛得無法呼吸QAQ 以下正文(如果覺得模糊的話點開或是到部落格去看會比較清楚喔 附上很喜歡的一個Cove …
    8F 8推
  • +17 [閒聊] 先輩がうざい後輩の話(36) 翻譯 - C_Chat 板
    作者: 36.238.211.185 (台灣) 2018-06-09 01:24:47
    專案快做完的時候突然跑出一個新BUG好鬱卒 以下正文(如果覺得模糊點開看或是去部落格看會比較清楚喔
    19F 17推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b win2000ps2 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇