作者:
GGdardarder (反串釣魚大師)
49.216.188.248 (台灣)
2021-03-13 10:16:57 推 rltc: 字字珠璣誒 406F 03-13 14:08
作者:
rpg (no1smkimo)
114.34.168.58 (台灣)
2021-03-12 09:15:35 噓 rltc: 台灣法律 288F 03-12 10:32
作者:
ptt987654321 (大谷躺平)
118.165.135.100 (台灣)
2021-03-11 12:27:19 推 rltc: 政府統一規定租金漲幅限制啊 幹 不然怎麼辦 312F 03-11 15:08
作者:
jerrysuper (super)
39.12.3.139 (台灣)
2021-03-05 23:59:39 推 rltc: 事實啊= =... 567F 03-06 06:42
作者:
lovea (lovea)
125.231.36.14 (台灣)
2021-03-03 18:09:26 推 rltc: 等一下 怎麼感覺很真實...這要是真的話台灣人噁心的一面真的全面登上國際 讚
這編不出來吧 就是台灣老一輩的真實智O樣啊 273F 03-03 18:44
作者:
crashonU (crazy)
60.251.51.51 (台灣)
2021-03-03 15:46:52 推 rltc: 日女正常 就...上色吧 811F 03-03 16:48
作者:
cl3bp6 (來自97號世界)
101.10.7.83 (台灣)
2021-03-01 13:22:32 推 rltc: 人家女生欸 255F 03-01 16:29
作者:
ryoma1 (熱血小豪)
123.204.25.154 (台灣)
2021-02-27 16:26:49 推 rltc: GF: 哼哼哼 我弄個外包讓你們看看我GF技術力有多屌 計畫通GF: 啊那個外包商記得把模組弄醜一點喔 啥? 這是你們最好看的了? 18F 02-27 17:15
作者:
horseorange (橘小馬)
61.64.0.73 (台灣)
2021-02-27 09:49:56 → rltc: 我就直說了 像素風根本屌打這些阿拉不渣的垃圾建模 76F 02-27 12:51
作者:
ReiKuromiya (ReiKuromiya)
220.137.110.216 (台灣)
2021-02-25 18:14:31 推 rltc: 非處也勃起吧 這樣誰不勃起 跑趴跑到乾掉? 303F 02-25 22:23
作者:
seadf2003 (i_ki_ma_su)
101.10.33.113 (台灣)
2021-02-23 14:39:41 推 rltc: 我也常吃青檸雙牛啊 看到不是會挑出來嗎 誰會去吃整片切片的檸檬= = 31F 02-23 19:11
作者:
gtsandevo (gts以及evo)
110.50.162.136 (台灣)
2021-02-23 09:39:53 推 rltc: 幹...鬼島 229F 02-23 11:52
作者:
jack880828 (場外棒球阿嬤)
111.82.40.140 (台灣)
2021-02-23 09:27:50 → rltc: 我字都沒那麼醜= = 186F 02-23 11:52
作者:
b1688500 (乎嘎下嘎)
115.43.125.136 (台灣)
2021-02-23 11:35:09 推 rltc: 她開發的角色長得好變態 60F 02-23 11:41
作者:
SakuraYui (櫻花蝦)
211.20.234.104 (台灣)
2021-02-23 08:57:50 推 rltc: 為啥這些新聞都是因為女的 319F 02-23 11:31
作者:
semih (Sayginer)
36.227.96.34 (台灣)
2021-02-22 23:39:20 噓 rltc: 說真的 30年後台灣還存在嗎 451F 02-23 07:46
作者:
Holymaker (危險愛)
42.77.156.173 (台灣)
2021-02-22 09:53:33 推 rltc: 台灣帥哥當然沒正妹多啊 但那是日本的圖... 143F 02-22 11:50
作者:
palindromes 220.132.45.159 (台灣)
2021-02-20 21:18:00 噓 rltc: 薪水超低 幹 18F 02-20 21:29
作者:
swallow753 (下午茶)
114.36.205.237 (台灣)
2021-02-20 17:36:12 推 rltc: 肥宅-1 140F 02-20 19:08
作者:
Au0y4 (修撻)
101.12.84.65 (台灣)
2021-02-18 09:38:33 推 rltc: 死噴亂塗 拜託採這種音義合一的翻譯啊... 24F 02-18 10:02
→ rltc: 就叫漆彈大作戰也好啊 花枝3也行 26F 02-18 10:03