作者 s910211 (我愛PTT)
標題 [討論] 在台灣,最接地氣的詞還有哪些?
時間 Mon May 13 11:29:25 2024


外交部長吳釗燮說
「林北一定吵到底!」

外交部次長說「林北」一詞很接地氣!

我還想到「幹拎娘雞掰」也很能代表台灣詞彙

想問問大家

還有什麼接地氣的詞?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.14.54 (臺灣)
※ 作者: s910211 2024-05-13 11:29:25
※ 文章代碼(AID): #1cGOaNyi (HatePolitics)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1715570967.A.F2C.html
aragorn747: 幹 操1F 101.10.44.69 台灣 05/13 11:30
signm: 林北還好吧,又不是髒話,沒像徐整天髒話掛嘴邊2F 223.138.87.125 台灣 05/13 11:31
rtwodtwo: 冷涼卡好4F 49.217.125.83 台灣 05/13 11:31
wcc: 最實用的金句首推韓先生的"能撈就撈能混就混"對公務員來說沒有比這句更接地氣更實用的了5F 111.241.138.27 台灣 05/13 11:31
backpacker18: 54088
霸氣暖男7F 111.83.219.140 台灣 05/13 11:33
bluck2123: https://i.imgur.com/RVsQNfl.jpeg
有比中指國際化嗎?9F 223.137.221.136 台灣 05/13 11:43
[圖]

--
作者 s910211 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄