顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-04-30 10:59:24
看板 Gossiping
作者 CALLING (Hideki)
標題 Re: [問卦] 日本人放棄漢字有沒有差別的八卦?
時間 Wed Apr 30 10:41:29 2014


※ 引述《d9637568 (小さいけれど確かな幸せ)》之銘言:
: 標題: [問卦] 日本人放棄漢字有沒有差別的八卦?
: 時間: Wed Apr 30 10:06:43 2014
:
: 他們那種表音文字
:
: 就算直接打出來也看得懂吧
:
: 現在外來語全部都用片假名直接音譯 也沒再用漢字了
:
: 有沒有他們持續使用漢字沒有完全放棄的八卦?
:
: 應該不是單純覺得漢字很漂亮才保留的吧?
:
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.22.90
: ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1398823606.A.8C8.html


: → farmoos:韓越都放棄漢字了 不是還好好的?                         04/30 10:21

拿我朋友跟我討論過的內容來回答你就好:

韓國自從廢棄漢字全面改用表音的諺文後,產生很大的問題。
如:如「故事」、「古寺」、「古辭」、「告辭」及「枯死」等,
都寫作「」(註:PTT貼不出韓文),造成閱讀困難,
此即為表義文字要全面轉換為表音文字的困境。

又如在轉換初期,曾造成韓國司法體系的混亂,

如「李敏鎬」、「李民河」、「李民浩」皆寫作「」(註:PTT貼不出韓文)

於是法院傳喚「李敏鎬」可能來的是「李民河」或「李民浩」,
故有不少韓國人,習慣在身分證上的姓名加註漢字。
而同樣使用漢字的日本,在姓名方面則無此問題。


: → CALLING:看日本的報紙標題就好 是漢字理解比較快還是假名?         04/30 10:22
: → farmoos:中國的漢語拼音不是原來拿來取代漢字的?                  04/30 10:23
: 推 confri427:日本再放棄漢字,東亞就沒人繼承傳統了                  04/30 10:23
: 推 SinPerson:有出書在探討日韓有無因為取捨漢字造成影響-該書提到棄   04/30 10:24
: → farmoos:理解是靠學習後習慣                                      04/30 10:24
: 推 LyoBei:英文有書法喔,只是藝術成分比較沒有那麼洗鍊。             04/30 10:24
: → SinPerson:漢字,影響了下一代閱讀的廣度與深度。且表音文字,同音  04/30 10:25
: 推 kyhkyh:小學生已經有漢字了,全平假名片假名只能算是幼稚園的讀本    04/30 10:25
: → LyoBei:漢字= 閱讀效率boost + 言簡意賅 工具,沒有最好是沒差啦    04/30 10:26
: → SinPerson:不同意,卻沒對應的字會對書寫帶來不便。                04/30 10:26
: → farmoos:反而覺的台需要拼音字來寫外來、原住民或客台語無法寫的字  04/30 10:26
: → LyoBei:再考慮到歷史文化內涵,只能說會想放棄大概是殘體字思維     04/30 10:26
: → NacciEriAi:しんだいしゃ=寝台車=死んだ医者                     04/30 10:27
: → LyoBei:何況現在識字率和語言教育水平都那麼高了,有啥放棄理由??  04/30 10:27
: → wonder007:可能擔心未來小孩智商越來越低 學不了漢字吧             04/30 10:28

照你的說法那台灣跟中國都把漢字廢掉不就最方便了嗎?
還是說全世界都只要學英文(拼音文字)就好了反正最實用?XD

學習阻礙論我不能同意
因為不會因為字的筆劃多寡而影響學習(別忘了學生是會上課發呆/蹺課的)
學一個字就是學一個字 不致力學習的人就算再基本的字也不會寫。
中國推簡體字也是一樣。簡化的結構造成原語意的混淆這點反而才是學習阻礙吧?

漢字到了今天在日本的語言教育還是被認為是語言修養的一部份,
同時也代表了自身的教育程度。
日本到今天還沒有像韓國把漢字廢光就是因為漢字在他們的語言有其必要性。

: → bluebrown:外來語和用漢字有什麼關係?                            04/30 10:29
: 推 mdkn35:放棄的話我會看得很痛苦...ˊˋ                            04/30 10:30
: → NacciEriAi:好像以前外來語有漢字,フランス->仏蘭西              04/30 10:30
: → farmoos:有些東西是想深入的才需要。漢學研究 不然一般大眾還好     04/30 10:31

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.9.193
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1398825692.A.C60.html
mrschiu:韓國的政府公文還是有用漢字..而且中文讀起來像文言文..1F 04/30 10:43
mrschiu:就算中國人的中文都不一定有到那程度..他們高普考一定很難
mrschiu:就算我們台灣公家機關的文書都沒那麼難..
gogodebby:推4F 04/30 10:45
LyoBei:結果廢漢字反而造成政府跟民間的用字文化差距更大...5F 04/30 10:48
lenfeng:mrschiu說的會不會是韓國廢除漢字之前的公文?6F 04/30 10:58

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 572 
作者 CALLING 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇