※ 本文為 ott 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-04-09 08:43:16
看板 joke
作者 HornyDragon (好色龍)
標題 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
時間 Tue Apr  8 19:30:04 2014


網誌:http://ppt.cc/6T14

今天睡午覺時居然睡到被鬼壓床,
感覺整張床都在超自然震動,以為是大地震,
想起來卻全身動不了,想出聲卻叫不出來,
後來終於爬起來了,然後八卦板根本沒地震文!
被自己的腦子擺了一道orz

--
               ◣                                         ◢/ ◢/
         ◥◥ \\▲     好色龍的網路生活觀察日誌         ◢◤
         ◣\    =**】   http://hornydragon.blogspot.com/    ◤◤◥█◤
  ●           大量美式動漫畫翻譯           ● ●
    \▇                                        ("
     ;;◤  ▋                    ●●                   H  

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.22.32
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1396956606.A.EBB.html
rocksunnylim:頭?1F 04/08 19:30
o07608:阿阿阿我還以為今天是Action 52 QQQQQ2F 04/08 19:30
BHOME:三推3F 04/08 19:32
hh123yaya:前五?4F 04/08 19:32
qoo60606:推5F 04/08 19:32
l800524lll:前十6F 04/08 19:34
toykilled:乾 那張太可怕了有夠毛7F 04/08 19:34
ilydyk:好色龍要不要說明一下IKEA到底怎麼念?8F 04/08 19:35
FAlin:前109F 04/08 19:35
zhuren52:10?10F 04/08 19:36
hahapopol2:豪恐怖QQ11F 04/08 19:36
nothisman:好興奮!12F 04/08 19:36
kerlakerla:這篇沒發P幣會爆 樓下請我吃雞排13F 04/08 19:40
awaken:推14F 04/08 19:43
HornyDragon:Ikea其實就連老外都會分不同念法了15F 04/08 19:46
HornyDragon:後面ea的部份同idea發音這應該沒啥爭議
egg781:軍艦鳥蠻好笑的XDDDDDDDDDDD17F 04/08 19:47
HornyDragon:前面不是像idea一樣念「唉」  就是念「依」囉18F 04/08 19:47
HornyDragon:有錢就是屌大!(咦
nahsnib:去吧榛果怪,使用破壞死光!   ......榛果怪不會破壞死光20F 04/08 19:54
Imhuang:馬鈴薯!21F 04/08 20:05
walacat:青年領袖啊 ~22F 04/08 20:07
KYLAT:IKEA 艾奇亞23F 04/08 20:08
x007:最後一張怎用的24F 04/08 20:20
WMstudio:為什麼我看衣櫃怪物的感想是:我知道接下來會發生什麼(舔)25F 04/08 20:25
bernon:別一直酸發P幣才會爆,很多人就是懶得推,發P幣當鼓勵囉26F 04/08 20:26
tracheids:我推27F 04/08 20:43
god060119:最後一張很下飯28F 04/08 20:45
Cruel2:古堡那張我不是很懂  就只是城堡換個方向?29F 04/08 20:45
HornyDragon:就城堡轉了180度而已  這機關到底是用來做什麼的XDDD30F 04/08 20:46
gt24:城堡轉了方向,出口銜接到後面的懸崖?31F 04/08 20:47
windcloud27:好多老外often都會發t的音32F 04/08 20:51
ininpaper:http://bit.ly/330anti 太陽花學運APP 永續宣傳精神不死33F 04/08 20:56
gungunit:推34F 04/08 20:58
qtgeorge:推~35F 04/08 21:08
RuvenFilnir:推36F 04/08 21:09
eowa:美國人唸挨奇亞 但瑞典發音比較接近伊K阿37F 04/08 21:19
HornyDragon:對齁  我忘了依K啊這念法  囧38F 04/08 21:21
LoveBea:推39F 04/08 21:21
HornyDragon:是聽瑞典人說過他們念依K啊...40F 04/08 21:21
jason700t:第一張嘴角就失守了XDD!41F 04/08 21:28
lolic:怪物那邊有點恐怖42F 04/08 21:35
isusbox:一人一信支持鬼壓床?43F 04/08 21:42
pinkygiveme:軍艦鳥就集掰44F 04/08 21:43
zonger00:女鬼在好色龍身上搖45F 04/08 22:01
KYLAT:其實是隱形的毛毛小馬在你身上跳46F 04/08 22:02
GLHF:%%%%%%%%%%%%%%%47F 04/08 22:44
st28346320:之前有過一篇恐怖的綜合集  有人記得嗎?48F 04/08 23:04
HornyDragon:我記得是梗男發的鬼月特輯,你可以去問問他~49F 04/08 23:06
st28346320:之前好像也是翻譯 一個媽媽叫小孩下樓吃飯 結果樓梯那50F 04/08 23:15
st28346320:遇到媽媽說她也聽到了
taurus512:我昨天也被鬼壓床 後來我想說動不了就繼續睡= =52F 04/08 23:36
g78101:http://ppt.cc/Gb0r  鬼故事53F 04/08 23:39
[分享] 20個兩句之內的恐怖故事 - 看板 marvel - 批踢踢實業坊
每天都有爬文所以應該是沒有...但如果OP請告知會自刪
看到了這篇20個兩句之內的恐怖故事 覺得都滿有味道的 自己翻譯了一下 ...

 
az13954:忒54F 04/08 23:42
BlueClover:開馬航玩笑似乎不恰當捏~55F 04/08 23:47
r79207920:推56F 04/08 23:50
octoberset:XD57F 04/09 00:10
cola0503:推!!58F 04/09 00:23
bokez:我怎麼聽過阿K伊59F 04/09 01:10
belleaya:【問題與討論】哪邊的女兒說的話具較高可信度?試論之。60F 04/09 01:35
v44789:被嚇到QQ61F 04/09 02:59
lautmn:幹衣櫃有夠恐怖62F 04/09 03:55

--
※ 看板: ott 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 371 
作者 HornyDragon 的最新發文:
  • +194 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 - 800篇啦 - joke 板
    作者: 122.121.73.203 (台灣) 2016-11-19 19:36:07
    雜七雜八短篇漫畫翻譯800: 之前累積的就不一口氣貼上來了,呼。 最近八卦板超流行發錢的啦, 以前也是每到一個里程碑就要發一下, 今天就來許久不見的發發樂好了, 每十推發200p,發到爆為止。 嗆我嗆 …
    205F 194推
  • +48 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 - 電車難題(2) - joke 板
    作者: 118.171.162.122 (台灣) 2016-10-08 21:08:20
    雜七雜八短篇漫畫翻譯782 - 電車難題(2) 電車難題讓我們看到了無論是多經典的難題, 一旦到了網路上惡搞版本只會越來越多。 我這次又翻了什麼鬼東西。 各位別忘了一定要先看前一篇就連哲學系教授都無法 …
    52F 49推 1噓
  • +134 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 - 電車難題 - joke 板
    作者: 218.173.168.212 (台灣) 2016-10-04 19:45:57
    雜七雜八短篇漫畫翻譯780 - 電車難題 電車難題是著名的道德難題之一, 然而一旦到了網路上也會變得爆笑無比! 我為什麼要翻這種鬼東西。
    148F 134推
  • +16 [新聞] 魔鬼剋星票房虧損七千萬鎂以上,續集無望 - Gossiping 板
    作者: 118.171.161.156 (台灣) 2016-08-13 12:08:13
    1.媒體來源: Hollywood Reporter / Hypesphere 狂熱球電影資訊網 2.完整新聞標題: 'Ghostbusters' Heading for $70M …
    44F 18推 2噓
  • +115 [kuso] 這個法師太狂,我給87分不能再高了。 - joke 板
    作者: 1.174.205.15 (台灣) 2016-07-09 10:11:49
    臉書連結: 一大早就看到這麼狂的東西, 你叫我接下來的15個小時要怎麼過。 然後我分享到我的專頁之後看到一個更好笑的回應:
    136F 115推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇