顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-07-26 18:10:58
看板 Gossiping
作者 cccooler (嘻嘻酷樂)
標題 [問卦] 請問哪一個簡體字最莫名其妙
時間 Fri Jul 26 01:30:28 2013



簡體字很醜

相信大家都有共識  這篇不討論美醜

大家覺得簡體字裡 哪一個字最莫名其妙

我個人覺得是「么」

正體字裡「老么」的「么」

到了簡體字竟然變成「什么」的「麼」  連讀音都變了

用軟體簡繁轉換也變不回來

版上有很多26想當鍵盤台灣人

在「么」這個字上最容易漏餡 (其他常見的還有「發」「髮」「乾」「幹」)


另一個我覺得莫名其妙的是「硅」

化學元素「矽(Silicon)」

到了中國變成了「硅」 同樣連讀音都變了

這大概也是唯一一個 簡體字比正體字筆畫多的一個字吧XD

大家覺得還有哪些簡體字很莫名其妙的呢


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 14.156.207.177
emperor:不會簡的打X就對了1F 07/26 01:31
fakesxx:干你_2F 07/26 01:31
leviolon:愛  簡字裡面沒有心3F 07/26 01:31
orze04:發是古字...4F 07/26 01:31
ivypig27:下麵好吃 下面好吃5F 07/26 01:31
lovejamwu:其實一堆都很莫名....6F 07/26 01:32
FatalLuna:干女兒  究竟是乾女兒 還是幹女兒7F 07/26 01:32
freewash:其實要唸「淑麗控」(誤)8F 07/26 01:32
感謝orze04提供資料 長知識!
FMANT:絕對就是戰鬥的战斗了  每看必笑  笑得抖不停10F 07/26 01:33
orze04:要罵簡體字前也先做點功課...11F 07/26 01:33
沒有罵阿 要罵得大家之前也都罵到爛了 這篇純粹交流、討論
typepeter:用錯字有很意外嗎...很多錯字啊12F 07/26 01:33
wa88:工廠 工厂13F 07/26 01:33
FMANT:戰鬥機更是絕品  战斗機  顫抖的機器14F 07/26 01:34
adi5566:衅=釁15F 07/26 01:34
typepeter:你以為共匪效法的太平天國發明的殘體,會有多少字正確?16F 07/26 01:34
a10027395:工廠裡面沒有機器..17F 07/26 01:34
typepeter:簡體字很多是錯字18F 07/26 01:35
hotsuma:叶(寫)->葉 ????19F 07/26 01:37
叶 滿糟糕的 最關鍵的草字頭都沒了  不知這字怎麼發明的
liaon98:后面20F 07/26 01:37
ganymede0204:干21F 07/26 01:39
HAHAcomet:戰斗22F 07/26 01:39
ccucwc:葉的簡體字我根本看不懂 "口十"23F 07/26 01:39
modjo:干24F 07/26 01:44
jpkrhan:无25F 07/26 01:45
typepeter:无 這個字是還好 因為無的古字這麼寫無誤26F 07/26 01:45
silentence:根本是殘障體27F 07/26 01:45
Microscft:網路一大堆簡體轉正體的文章 字都沒改 內容完全莫名其妙28F 07/26 01:46
mago5566:马  超莫名其妙,根本是白癡29F 07/26 01:46
Microscft:每次看到"頭發"我就一肚子火 幹智障喔發什麼發30F 07/26 01:47
tokyoto:馮小剛說:亲不見爱無心 http://youtu.be/QaCYC85hQtg31F 07/26 01:48
大陸導演馮小剛正體字醒覺:亲不見爱無心!親、愛不該缺見少心! - YouTube 大陸導演馮小剛正體字醒覺:亲不見爱無心!親、愛不該缺見少心!

 
orze04:原本就是頭發32F 07/26 01:48
mc12355:革了中國文化 又自稱中國人33F 07/26 01:49
Therion:http://ppt.cc/quV~ 直覺想到這張圖.....34F 07/26 01:51
[圖]
 
Scion:mango5566: 马,超莫名其妙,根本是白痴XD35F 07/26 01:52
Anail:明明是皇后卻會被轉成皇後,後面卻被轉成后面36F 07/26 01:52
crabcrabya:灾 超莫名其秒 原來的災也沒多少筆畫37F 07/26 01:52
+1
Microscft:還原本就是頭發咧 你國小國語老師這樣教的嗎38F 07/26 01:52
Microscft:orze04快去跟國小國語老師道歉啦 丟臉
hhtj:頭發咧  那怎麼解釋髮上半部的象形義啊  發你媽啦 幹林阿陸仔40F 07/26 01:56
uice:釣出來了? 自我感覺良好的支那人…41F 07/26 01:57
cccooler:mango5566: 马,超莫名其妙,根本是白痴XDDDDDDDDDDDDDDD42F 07/26 01:58
cccooler:马 超像丐的
ZanFu5566:他不是mago5566嗎  啥時候變成mango44F 07/26 02:01
DS196457:个45F 07/26 02:01
uice:「影後」.........XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 后?後?46F 07/26 02:02
cypresschiu:硅不是簡體字啊...它好像還比矽早出來47F 07/26 02:02
cypresschiu:當初取硅也是要唸ㄒㄧˋ  但後來都誤讀了
cypresschiu:最後就將錯就錯
magicboycpl:改到四不像的,除了廣跟廠還有龙凤夺50F 07/26 02:07
tyui0459:叶=葉,看到一整個傻眼51F 07/26 02:10
在下廣東佛山葉問(超威) 在下广东佛山叶问(整個弱掉XD)
cccooler:营也很怪 營硬要改成草頭营 營火不是適合火字頭嗎52F 07/26 02:10
cccooler:改成营沒道理阿  火的筆劃也沒多少
magicboycpl:卫农 完全失去形. 比甲骨文還甲骨文.54F 07/26 02:12
qw6789q:尘55F 07/26 02:13
其實我覺得 尘  不錯  滿直覺的
silentence:頭發      發你個頭  XD56F 07/26 02:15
※ 編輯: cccooler        來自: 183.23.12.143        (07/26 02:22)
※ 編輯: cccooler        來自: 183.23.12.143        (07/26 02:23)
jorz:笋(筍) 看起來好像箏...57F 07/26 02:24
對對對!還有 笋 怎麼看怎麼怪 沒辦法跟 筍 聯想在一起 明明筍的筆劃也很少阿
drusilla:頭發很好笑XDDDDDD58F 07/26 02:24
※ 編輯: cccooler        來自: 183.23.12.143        (07/26 02:28)
JamesHsuan:因為當初26文盲實在太多,加上執政喜歡羅馬拼音59F 07/26 02:26
JamesHsuan:為了提高識字率只好搞這殘體化,所以一堆字意都扭曲
tom91002:看推文看到頭皮發麻 簡體字真是有夠醜61F 07/26 02:31
tom91002:     头
头 也很怪沒啥道理  雖然說 頭 好像也沒啥道理XD
※ 編輯: cccooler        來自: 183.23.12.143        (07/26 02:36)
storyf66014:佗.... 每次在中國的網站看到周杰佗 都以為是 陀 = =63F 07/26 02:35
ceres516:酒后不开车...64F 07/26 02:38
ming1227:想到中國交換生看不懂ㄏㄏ 最後忍不住問我廠廠是什麼意思65F 07/26 02:38
廠廠XDDDDDDDDD
tom91002:頭有道理啦 頁(ㄒㄧㄝˊ)就是頭的意思 而音從「豆」66F 07/26 02:39
長知識!
※ 編輯: cccooler        來自: 183.23.12.143        (07/26 02:40)
peter2354600:伦,上面的寫錯了67F 07/26 02:42
shentis:蘭 兰68F 07/26 02:42
沒身體的羊
※ 編輯: cccooler        來自: 183.23.12.143        (07/26 02:43)
ergotech77:小弟姓干,就是豆干的干,曾因簡體字被邊檢恥笑。那年69F 07/26 02:46
ergotech77:去上海世博,在浦東機場入境時,邊檢問:你是干XX還是
ergotech77:幹XX?很得意洋洋地把台胞證還給我還用恥笑地眼神目送
tom91002:樓上的兰很能夠跟叶匹敵 都是毫無邏輯的簡化72F 07/26 02:47
ergotech77:我。心理除了白眼也無解。73F 07/26 02:47
storyf66014:還有龍阿,   龙一整個沒有霸氣 越看越像尤74F 07/26 02:47
龙 草書演變過來的 也算有道理啦 簡體字很多都是草書楷化的
※ 編輯: cccooler        來自: 183.23.12.143        (07/26 02:49)
Dulcia:塵本意應該是鹿群奔跑時揚起的塵土,而不是小小的土75F 07/26 02:51
Dulcia:所以塵的簡字也怪怪的
尘 不認識的時候會想到 尖
※ 編輯: cccooler        來自: 183.23.12.143        (07/26 02:54)
Dulcia:中華的「華」簡字一開始我也很難把它跟華聯想在一起77F 07/26 02:56
我又想到一個

「淨」 -> 「净」

「沖」 -> 「冲」

「涼」 -> 「凉」

我的天啊!超莫名其妙的!!!

好好沒事 三點水要改成兩點

差那點是有差多少 是有沒有那麼懶阿

要改還不是全改

「用清涼的河水沖洗乾淨」 -> 「用清凉的河水冲洗干净」

有的三點有的兩點

不是增加小學生認字的混淆嗎?
※ 編輯: cccooler        來自: 14.221.203.119       (07/26 03:07)
CILOHAKROW:蕭變肖 當初還被抗議78F 07/26 03:07
※ 編輯: cccooler        來自: 14.221.203.119       (07/26 03:08)
inyei:中國古代造字部首的智慧被他們毀於一旦 科科79F 07/26 03:08
jorz:可以google "宋元以來俗字譜" "簡化字溯源" "標準行書範本"80F 07/26 03:11
感謝!我有空會看看


我知道簡體字當初也是由一堆專家、學者共同商討制定的

最後會這樣改而不是那樣改 一定有它的道理

這篇的目的主要不是要探究簡體字來由 沒那麼嚴肅

也絕對不是要嘲笑、謾罵

是希望大家從我們正體字使用者的角度

第一個直覺去看簡體字

有哪些字是你覺得非常怪 怪得莫名其妙的

一起分享交流^^
※ 編輯: cccooler        來自: 14.221.203.119       (07/26 03:20)
jorz:比較能客觀評價俗字(手頭字)81F 07/26 03:12
searat:广82F 07/26 03:26
Darfine:@storyf66014 尤,本意:小龍83F 07/26 03:28
i9100:後后古語有通. 我覺得最莫名其妙的是 广(廣) 厂(廠) 兰(蘭)84F 07/26 03:39
leadertae:簡體字也是有傳神的 "马"無腦就是其中一例85F 07/26 03:41
papaganono:发达国签订广场协议见闻录 传递时势 书写实际经过86F 07/26 03:44
要找到一串話 每個字都有簡體字 也不容易
papaganono:全部只用簡體字寫作 台灣人看了會抓狂87F 07/26 03:44
papaganono:但難度頗高 不准用正簡相同的字的話
ErinChu:要不要看一下之前 mago5566 這傢伙在 #1HxMCXfu 的推文?89F 07/26 03:47
ErinChu:他說要幹洪家姊姊被狂噓
ErinChu:完全符合他自己說的「超莫名其妙,根本是白癡」
※ 編輯: cccooler        來自: 14.221.203.119       (07/26 03:53)
jorz:找茬(碴)、生蚝(蠔) 不在簡化字總表上 但感覺也很怪92F 07/26 04:05
iamcnc:矽這種元素符號八成是後來創的 珪素/硅素則是日文漢字有的93F 07/26 04:34
iamcnc:拿元素符號來戰檢體字是相當自打嘴巴的行為
iamcnc:這代表不在意字是怎麼創的 而是看不慣不同的表示法

關於矽與硅的由來 下一篇LoveyouLin 已經給了完整的答案了
謝謝指教
※ 編輯: cccooler        來自: 14.221.203.119       (07/26 05:08)
EvilPrada:樓上沒知識就少丟人現眼  矽是早年的中國化學學會創造來96F 07/26 05:10
EvilPrada:替silicon的中文名稱定調的  中共的確是為了簡字問題改
EvilPrada:回硅  連讀音都改成ㄍㄨㄟ
wwwsky:是誰  大陸人唸是"隨"  好像台灣國語99F 07/26 07:01
MirageAngel:<(≠‵皿′)=o|▅▆▇◤<(≠‵皿′)=o|▅▆▇◤瘸簡體100F 07/26 07:40
a78720505:手打麵 = 手打面101F 07/26 07:57
dirubest:不是硅,是桂102F 07/26 08:17
iamgyfan:簡體這種垃圾根本失去中文字的意義103F 07/26 09:12
dumbki:赵→就一個〤 鬼才猜得到是趙趟越趕超起趨… (正解是趙)104F 07/26 09:48
Tetralet:很多... 比如說 佔占 余餘 借藉 傑杰 克剋 准準 出齣105F 07/26 11:18
evil0108: 硅真的超愚蠢的,不知道中國造字者化學是不是讀的太差..106F 07/26 11:52
evil0108: 跟silicon的音完全打不著邊...
akirakid:衛108F 07/26 12:04
zuiko:國防部的通訊兵又上來擾亂109F 07/26 13:03
hjch0601:马  一條腿沒眼睛的馬110F 07/26 13:05
Joey818:头算是俗體字 不是簡体字 台灣日本時代民間就有在用111F 07/26 13:24
ipspro:挑釁的‘釁’ =挑衅  我當初是想成半條命 HALF LIFE112F 07/26 14:41
Ruthcat:从业人员,當初只念得出兩個字,完全不能理解前面兩個字113F 07/26 17:52

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: -1 目前人氣: 0 累積人氣: 5042 
※ 本文也出現在看板: terievv 以及 1 個隱藏看板
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2013-07-26 09:25:15 (台灣)
  07-26 09:25 TW
尘 很像龜頭.....
2樓 時間: 2013-07-26 10:46:13
  07-26 10:46
簡體字的髮與發,是同樣的字(发與发)[我是打不同的字喔,結果出來一樣=.=|||],還有就是那個葉,也改的很莫名其妙,第一眼看到,會完全認不出來(叶)
3樓 時間: 2013-07-26 11:36:42 (台灣)
  07-26 11:36 TW
大陸人跟字一樣都莫名其妙
4樓 時間: 2013-07-26 11:59:10 (台灣)
  07-26 11:59 TW
殘體字
5樓 時間: 2013-07-26 12:10:05 (台灣)
  07-26 12:10 TW
全部。殘體字設計上根本沒道理。當年想出這理論的人可沒打算這樣做
6樓 時間: 2013-07-26 12:13:25 (台灣)
  07-26 12:13 TW
加上殘體造字根本就胡亂一氣,沒有考慮常用字詞會發生錯亂的
7樓 時間: 2013-07-26 12:15:37 (台灣)
  07-26 12:15 TW
例:前后(前[皇后]?前[後]?发生[發]生?[髮]生?。完全只能看文章斷定。
8樓 時間: 2013-07-26 12:17:52 (台灣)
  07-26 12:17 TW
本身殘體字總表又錯誤百出。人造語言不應該做出如此無效率的東西。
9樓 時間: 2013-07-26 15:24:42 (台灣)
  07-26 15:24 TW
廣告:想乾就乾~寫成簡體,『干』...然後『干』也是幹...就會知道會出啥事了~
10樓 時間: 2013-07-26 15:31:01
  07-26 15:31
簡體字就當時為了教智障文盲的產品啊
寫簡體就是除了台灣香港以外,其他華人國家都是簡體像新加坡也是
11樓 時間: 2013-07-26 20:34:16 (台灣)
  07-26 20:34 TW
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇