作者 z72117211 (渣到脫骨)
標題 [問卦] 現在中國用語還會那麼不習慣?
時間 Fri Feb  2 02:51:25 2024


https://i.imgur.com/j8qujtZ.jpg
[圖]

我發現裡面有蠻多用語
也都開始習慣了
甚至有些也在用了

閨蜜 智能 這些我會習慣 也有用

優化 吃貨 閨蜜 學霸
就覺得比上面那張圖更貼切吧

各位現在碰到這些詞還會那麼反感嗎?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.64.57.246 (臺灣)
※ 作者: z72117211 2024-02-02 02:51:25
※ 文章代碼(AID): #1bk-WlHz (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1706813487.A.47D.html
douxid: 我都講幹你娘的民進黨,夠本土化了吧1F 111.83.16.184 台灣 02/02 02:53
tearness 
tearness: https://i.imgur.com/12XTJ7e.gif2F 36.231.162.9 台灣 02/02 02:53
scores: 習大大3F 1.171.72.4 台灣 02/02 02:57
Topwater: 我們是繼承清朝的中華民國 哪裡不習慣4F 1.175.191.33 台灣 02/02 02:58
karkkunt: 很棒啊 多會一種外文5F 111.83.8.162 台灣 02/02 02:59
bernardROC: 閨蜜和互聯網都不是支語,哪裡的腦殘6F 180.217.23.211 台灣 02/02 02:59
Allen0315:     樓上的 閨蜜不算支語 但互聯網算    台灣叫做"網際網路"7F 114.37.56.33 台灣 02/02 03:01
vizjeco: 以後韓國瑜院長會常常講的9F 123.192.206.215 台灣 02/02 03:07
gn00027535: 低能在用的10F 223.137.232.86 台灣 02/02 03:08
cityport: 台灣哪時候有愛吃鬼這個詞了?11F 71.175.96.96 美國 02/02 03:18
bbs0840738: 愛吃鬼一直都有吧 很老的詞了12F 36.234.165.33 台灣 02/02 03:19
cityport: 那是貪吃鬼吧13F 71.175.96.96 美國 02/02 03:19
bbs0840738: 互聯網就真的是中國傳過來的14F 36.234.165.33 台灣 02/02 03:19
cityport: 我看愛吃鬼才是對岸來的詞15F 71.175.96.96 美國 02/02 03:20
wrvuxci: 穩中向好16F 108.210.228.32 美國 02/02 03:25
yeats0114: 網友 和 網民 不一樣意思吧17F 92.117.163.10 德國 02/02 03:46
gotohikaru: 貪吃鬼跟愛吃鬼都有 小學很常說愛怎樣愛怎樣那種感覺的延伸詞彙18F 175.182.132.119 台灣 02/02 03:53

--
作者 z72117211 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄