作者 MrKing (Mr.King)
標題 [問卦] 「佐」
時間 Mon Dec 18 13:27:25 2023



如題

剛才在吃飯

菜單有一個咖喱雞佐麵包

看起來加了「佐」好像提升了一個層次

咖喱雞麵包聽起來就很普通

那麥香雞佐蛋及麵包

霜淇淋佐巧克力

豆腐佐皮蛋

乾麵佐麻醬

奶茶佐珍珠



聽起來超潮

我真的覺得這種命名法很厲害

整個質感都出來了

有沒有「佐」的八卦?


-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.143.153 (臺灣)
※ 作者: MrKing 2023-12-18 13:27:25
※ 文章代碼(AID): #1bVzW_TB (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1702877247.A.74B.html
bill403777: 佐助1F 42.79.116.170 台灣 12/18 13:27
OrcDaGG: 10年前的老梗2F 125.231.111.129 台灣 12/18 13:27
meowchen: with3F 61.220.191.67 台灣 12/18 13:27
※ 編輯: MrKing (223.137.143.153 臺灣), 12/18/2023 13:28:07
pinhanpaul: 佐佐佑佑4F 114.136.31.157 台灣 12/18 13:27
flux: 飯佐餡5F 111.71.215.39 台灣 12/18 13:28
ProE: 佐偽6F 1.200.3.6 台灣 12/18 13:28
yukimura0420: 啊哈哈佐祐理不清楚7F 36.231.103.98 台灣 12/18 13:28
kgb1019: 酥炸雞肉佐羅勒8F 49.159.183.13 台灣 12/18 13:28
SydLrio: 孫安佐輪手槍9F 111.83.208.108 台灣 12/18 13:29
zxcz1471: "佐"聽起來很高級 感覺變成西餐料理10F 1.164.166.163 台灣 12/18 13:29
bcharles: 閃11F 110.28.73.99 台灣 12/18 13:30
sunday0913: 水餃佐醬油12F 101.10.2.172 台灣 12/18 13:31
zxcz1471: 俗氣的語法大概是"配"或"套" 造句就是一定要"配"溫開水 跟 阿比要"套"椰奶13F 1.164.166.163 台灣 12/18 13:31
dougho: 佐宗堂雞15F 36.228.218.34 台灣 12/18 13:33
Ariettina: 粉綠佐賤畜16F 42.73.241.133 台灣 12/18 13:34
crassus7217: 孫安佐米砂17F 61.224.39.73 台灣 12/18 13:37
wumins: 閃尿?18F 101.9.32.51 台灣 12/18 13:38
degneva:  宇智波佐助19F 220.143.125.179 台灣 12/18 13:43
g0820413: 十年前老梗了 范佐憲20F 111.241.163.243 台灣 12/18 13:46

--
作者 MrKing 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄