作者 chadmu (噓之收集者查德姆)
標題 [問卦] 為什麼greenland不翻成綠地
時間 Mon Jul 24 10:30:17 2023


如題,翻成綠地比較淺顯易懂

代表格陵蘭滿地且欣欣向榮的植被景觀

greenland怎麼用音譯的八卦?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.187.240 (臺灣)
※ 作者: chadmu 2023-07-24 10:30:17
※ 文章代碼(AID): #1alU8xqa (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1690165819.A.D24.html
johnhmj: 我也覺得很奇怪1F 101.12.23.219 台灣 07/24 10:30
dragonmester: 關鍵字之亂又開始了2F 180.217.130.129 台灣 07/24 10:31
Israfil: 因為當地其實不綠而是整片都白的3F 114.25.88.99 台灣 07/24 10:31
sj4: 那新海地是能聽嗎?4F 61.220.105.185 台灣 07/24 10:31
nightwinded: 因為會變綠島啊,這很難理解嗎?5F 59.124.89.124 台灣 07/24 10:32
birdy590: 這個就最早的廣告詞... 名字取好聽一點比較會有人願意來6F 203.203.203.200 台灣 07/24 10:34
athome1: Timberland 表示:8F 180.217.27.148 台灣 07/24 11:24
yaurtusn: 當初的外事人員不一定都懂英語
像日本一度用的是荷蘭語在流行著9F 112.104.139.176 台灣 07/24 11:40

--
作者 chadmu 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄