回看板
Disp BBS
作者
three88720
(不要跟我起爭yee啦!)
標題
Re: [問卦] 台灣人為什麼看得懂簡體字?
時間
Wed May 3 13:22:40 2023
我覺得基本上大概是因為
1.簡體字和繁體字有部分相同元素
2.因為簡體字和繁體字都是在寫共同的語言,也就是普通話
3.台灣以外的中文論壇或是字幕看的夠多
倘若今天是拿香港人在網路上打的文章來看,
他們用的一樣雖說部分字體和台灣不一樣,
但也是繁體字的一種,
但除非你有去學怎麼看,不然就跟看天書沒兩樣,原因在於他們在打的是廣東話,
阿臺灣講廣東話的人不多,自然第一時間也很難看懂
--
[閒聊] 巴哈動畫瘋付費率穩定上升!!
→
killpolice
: 不用每上升那幾%就特地跑出來昭告天下
10/16 08:19
那你摳腳幹嘛昭告天下?
https://imgur.com/fFoeTXo.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.157.54 (臺灣)
※ 作者:
three88720
2023-05-03 13:22:40
※ 文章代碼(AID): #1aKU-avm (Gossiping)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1683091364.A.E70.html
※ 同主題文章:
[問卦] 台灣人為什麼看得懂簡體字?
05-03 09:53
realtw
Re: [問卦] 台灣人為什麼看得懂簡體字?
05-03 13:22
three88720
Re: [問卦] 台灣人為什麼看得懂簡體字?
05-03 13:23
MiCy
Re: [問卦] 台灣人為什麼看得懂簡體字?
05-03 13:27
soulmola
Re: [問卦] 台灣人為什麼看得懂簡體字?
05-03 13:33
ffreakk
→
su4vu6
: 日文的漢字我也看得懂阿==
1F 36.230.118.111 台灣 05/03 13:25
→
JuiFu617
: 韓國的漢字我也看得懂啊
2F 39.14.19.124 台灣 05/03 13:26
→
a7788783
: 港式中文是完全不一樣的東西
3F 42.76.147.175 台灣 05/03 13:26
推
ReDive
:
https://i.imgur.com/iHScnwz.png
4F 180.176.234.155 台灣 05/03 13:26
推
l88
: 日文的漢字只是你自以為看得懂 一堆意思不同
完全沒學過日文的看到"勉強"知道啥意思?
5F 98.201.227.208 美國 05/03 13:30
推
steven9927
: 之前有到10%嗎 我記得才5%
7F 101.136.24.175 台灣 05/03 13:40
--
作者 three88720 的最新發文:
+8
[問卦] 羅馬到日耳曼的文化倒退有多離譜 - Gossiping 板
作者:
three88720
223.136.224.247
(台灣)
2024-06-04 11:40:47
24F 8推
+20
[閒聊] 流螢真的是燻雞嗎? - C_Chat 板
作者:
three88720
223.140.24.109
(台灣)
2024-06-02 11:59:43
如題 我雲星鐵玩家 專門看粉絲在p站上畫的圖 前陣子出流螢這個角色的時候覺得 哇,是軟綿綿的妹子 結果後面劇情才發現原來還會變身 而二創當中她的形象常常是在玩家前是軟綿綿的妹子 在玩家背後對別人又是 …
31F 20推
+44
[討論] 華為Pura70(P70)開售 - MobileComm 板
作者:
three88720
223.136.230.112
(台灣)
2024-04-18 12:41:54
剛剛在B站看到的 好像稍早開始直接開售 雖說p系列和mate系列設計語言不同啦 但我覺得mate60總體來說還是比pura70好看的 然後pura70那個粉紅色好俗= = Sent from JPT …
107F 46推 2噓
+30
[閒聊] 對芙莉蓮色不起來正常嗎 - C_Chat 板
作者:
three88720
223.137.25.14
(台灣)
2024-03-31 12:41:08
如題 芙莉蓮 魔法阿嬤 這幾個月裡最有名的作品之一的主角 由於作品太過於有名使得二創很多 當中不乏色色的二創 但是很奇怪 我真的對芙莉蓮這個角色的色色二創沒感覺 怎麼會這樣 有人跟我一樣嗎= = …
38F 30推
+6
[討論] 高超音速武器用常規彈頭是不是很浪費的用法 - Military 板
作者:
three88720
223.140.246.180
(台灣)
2024-03-29 01:44:09
25F 6推
點此顯示更多發文記錄