作者 Napoleon313 (流到瓜州古渡頭)標題 [龍珠] 歐美迷因:這是一家達爾人/素食者餐廳時間 Tue Jan 30 03:41:51 2024
https://www.facebook.com/photo/?fbid=831896822282144
歐美龍珠迷因:這是一家達爾人/素食者餐廳
It's a VEGETArian Restaurant.
https://i.imgur.com/LOFQ64d.jpg
達爾的英文名叫 Vegeta(貝吉達)語源來自蔬菜
vegetarian 素食者、素食主義者
七龍珠英語雙關梗
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.58.132 (臺灣)
※ 作者: Napoleon313 2024-01-30 03:41:51
※ 文章代碼(AID): #1bj_-1H2 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1706557313.A.442.html
推 dodomilk: 你是不是不知道達爾的漫畫譯名叫做貝吉塔
還有賽亞(saiya)人就是野菜(yasai)人1F 01/30 03:43
→ Napoleon313: 貝基塔/貝吉塔/貝吉達 現在官方正式譯名是貝吉達吧?3F 01/30 03:49
→ zyxx: 對 龍珠也是食物5F 01/30 04:00
推 koiiro: 不是英文名,是他本來就叫這個。全世界只有中文譯名不是貝基塔發音吧(後來也改了)8F 01/30 04:28
※ 編輯: Napoleon313 (114.40.58.132 臺灣), 01/30/2024 04:35:28
推 topfree: 是不是把冰箱跟細胞忘了=.=10F 01/30 06:35
推 cass: 還有蘿蔔兄弟和青花菜11F 01/30 06:47
推 ainamk: 烏龍茶跟普洱茶15F 01/30 08:53
推 li61016: 所以達爾這個翻譯當初到底怎麼出來的?16F 01/30 09:19
推 kirbycopy: 問東立 最早青文神龍的兒子版本就是貝吉達了
後來東立少年快報&單行本就變達爾了17F 01/30 09:27
推 pcs80806: 他爸和星球當初有翻達爾王和達爾星嗎19F 01/30 09:38
推 ainamk: 冰箱下面有蔬菜水果乳製品 然後進蛞蝓星就總崩了22F 01/30 09:55
--