作者 KotoriCute (乙醯胺酚)
標題 [情報] 2077烏克蘭版出現反俄對話和塗鴉 官方致歉
時間 Wed Sep 27 00:51:21 2023


《電馭叛客2077》2.0更新烏克蘭版本出現反俄對話跟塗鴉 官方致歉:非CDPR撰寫

https://game.udn.com/game/story/122089/7465440

根據外媒 PC Gamer 報導,《電馭叛客2077》2.0 大型更新中,烏克蘭在地化版本出現批評
俄羅斯入侵的對話和塗鴉,因此引發反彈。對此,CD Projekt 致歉並表示正努力在下一次
更新中刪除或替換內容。


《電馭叛客2077》的烏克蘭在地化版本包含在本月稍早推出的大規模 2.0 更新中,不僅新
增支援語言,也夾帶一些關於俄羅斯入侵烏克蘭的評論。例如,一段警察台詞將「assholes
」改成帶有貶義的烏克蘭術語「Rusnia」。


還有另一段遊戲內對話則是影射俄羅斯要求交出烏克蘭蛇島時,當時士兵在對話紀錄說出的
著名回應。再來遊戲中有一幅塗鴉,上面有烏克蘭國徽和代表克里米亞韃靼人的符號。

相關內容已經被一些俄羅斯和烏克蘭玩家注意到,Steam 和 CD Projekt 論壇上也出現罵聲
。一名用戶甚至指控 CD Projekt「納粹主義和恐俄」,而另一名用戶則呼籲禁止銷售所有
在波蘭開發的遊戲。


根據 CD Projekt 在俄羅斯社群媒體 VK 跟 Telegram 上的聲明,官方表示烏克蘭在地化版
包含一些可能冒犯某些俄羅斯玩家的言論。然而這些言論並非由 CD PROJEKT RED 員工撰寫
,並不代表他們的觀點。


據悉,烏克蘭版本在地化是由 SBT Localization 負責翻譯,該翻譯社是一家烏克蘭公司,
曾參與《柏德之門3》、《Darkest Dungeon》和《史丹利的寓言:終極豪華版》等遊戲的翻
譯。


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.238.219 (臺灣)
※ 作者: KotoriCute 2023-09-27 00:51:21
※ 文章代碼(AID): #1b4mmCf7 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1695747084.A.A47.html
※ 編輯: KotoriCute (223.138.238.219 臺灣), 09/27/2023 00:53:02
beck600325: ?怎麼結果道歉了XDD1F 09/27 00:56
Racing5566: z網軍這麼凶的嗎 嚇得動cdpr2F 09/27 00:57
h75311418: 看來是外包翻譯團隊夾私貨吧
遊戲公司不一定知道3F 09/27 01:01
speed7022: ...就算是故意的又怎麼樣?5F 09/27 01:08
as3366700: 退支服俄羅斯版 差滴6F 09/27 01:11
shadow0326: 然而CD Projekt不是在俄羅斯停賣遊戲了嗎7F 09/27 01:13
BentonKurisu: 我覺得有這種內容很切合2077的味道啊==8F 09/27 01:13
jatj: hank高潮預備中9F 09/27 01:16
none049: ?????啊不然是要出現親俄的內容才正確嗎?????10F 09/27 01:49
AAAdolph: 波蘭不是也討厭俄國?怕得罪中國?11F 09/27 01:49
weareworld: 怕被俄國駭客搞吧12F 09/27 03:00
ilove640: 竟然道歉了 這個不是很政治正確嗎13F 09/27 03:36
ChunD: 討厭俄羅斯跟外包翻譯給你的遊戲亂翻譯是兩回事啊14F 09/27 04:27

--
作者 KotoriCute 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄