看板 C_Chat
作者 hn9480412 (ilinker)
標題 [閒聊] Cover在招募精通台灣文化的在地化人員
時間 Thu Apr 13 18:29:27 2023


https://hrmos.co/pages/cover-corp/jobs/0000206

除了精通中日文之外,還要深度了解台灣當地文化

但工作內容就是翻譯、校稿等在地化以及與其他業務合作公司進行中日語翻譯

每周至少工作3日,每日至少5小時。時薪1100日圓↑

看來只是對網站和一些周邊、業務合作的在地化工作而已吧

補個點,黑橘你瘋子谷的劇情影片這樣放字幕只有一半是看個洨?
https://i.imgur.com/9CXuO7l.png
[圖]

--
FrostGZ: 崩08/10 22:22
pokemon1318: 不08/10 22:22
a123453906: 應08/10 22:23
c52chungyuny: 求你們停了好嗎08/10 22:24

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.229.98.170 (臺灣)
※ 作者: hn9480412 2023-04-13 18:29:27
※ 文章代碼(AID): #1aDzcABL (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681381770.A.2D5.html
windowsill: 當地對口人吧 不過感覺層級不高1F 04/13 18:30
※ 編輯: hn9480412 (125.229.98.170 臺灣), 04/13/2023 18:31:02
sakamata: holoTW!2F 04/13 18:31
chuegou: 只懂網路迷因不懂在地文化3F 04/13 18:31
※ 編輯: hn9480412 (125.229.98.170 臺灣), 04/13/2023 18:31:21
awenracious: 有愛的話 兼職翻譯不錯4F 04/13 18:31
rockman73: 翻譯打工是能有什麼層級5F 04/13 18:31
windowsill: 不過直接來台灣招人 真的是跨出一大步了
反觀6F 04/13 18:31
arrenwu: 這個我之前看到 美國也有招類似的 不過工作地點都在日本?8F 04/13 18:31
allanbrook: 就商店問題之類的反應比較確實吧9F 04/13 18:31
gcobc12632: LOGO放露娜這不是很懂嗎w10F 04/13 18:31
tkglobe: 又要辱華了11F 04/13 18:31
brianoj0817: 這徵的就打工仔啊12F 04/13 18:32
kaj1983: holotw有影了?13F 04/13 18:32
Ceelo: 茸茸鼠14F 04/13 18:32
murderer2013: 薪水有點少 這用愛發電的15F 04/13 18:33
arrenwu: 有板友打算去圓夢嗎?XD16F 04/13 18:33
tsubasawolfy: 人均N1的西洽該上了17F 04/13 18:33
Tsozuo: 而且工作地點在東京耶18F 04/13 18:33
outman: 層級不高沒錯 至少是初步的善意...至少有認為台灣還是有個市場存在可以試水溫19F 04/13 18:33
kaj1983: 這只適合大學生而已吧21F 04/13 18:33
t8756321: 起飛瞜!22F 04/13 18:33
medama: 就翻譯工讀生吧 時薪才110023F 04/13 18:33
allanbrook: 本來就是日本打工仔職權24F 04/13 18:33
tsubasawolfy: 這內容就翻譯打工 剩下的靠愛25F 04/13 18:33
chuckni: 時薪1100日,雖然性質不太一樣不過之前才看到車站前儂特26F 04/13 18:33
Ishtarasuka: 真假27F 04/13 18:33
chuckni: 利1200日(高校生同)的...28F 04/13 18:33
morichi: 可以聞到齁V的氣味無價ㄅ29F 04/13 18:33
medama: 換算成台幣是25030F 04/13 18:33
znck: 繁体中国語w 樓下噓31F 04/13 18:34
Tsozuo: 與其說打工看起來更像賺外快的32F 04/13 18:34
windowsill: 打工仔還要熟生態的w33F 04/13 18:34
Benson765421: 封面還用國母34F 04/13 18:34
hutao: 加入holo,就是現在,衝啊35F 04/13 18:34
chuckni: 單純當翻譯文字應該還好,當工作滿坑的36F 04/13 18:35
D2Diyus: 笑繁體中文的是在反串嗎37F 04/13 18:35
some61321: 可以見到亞古本人嗎38F 04/13 18:35
kaj1983: 點進去就寫打工兼職沒錯啊39F 04/13 18:35
bobby4755: 開始稍微認真進攻鬼島了40F 04/13 18:35
allanbrook: 反正他們也不熟 怎樣叫深度也是應徵的人說了算XD41F 04/13 18:35
lsd25968: 中文的日文就叫做中国語啊 是要噓什麼 倒不如說還特地註記要繁體 很尊重啊42F 04/13 18:35
twodollar: 茸茸鼠感覺很有機會44F 04/13 18:35
gavinlin06: 西恰人均N1,要找一個有愛又住東京的很簡單啦45F 04/13 18:35
Tsozuo: 至少他在薪資這點是蠻符合LOCAL台灣文化的46F 04/13 18:35
steven8088: 要噓三小 中文的日文就是中国語啊47F 04/13 18:35
roger2623900: 就徵懂日文的打工仔而已48F 04/13 18:35
Irenicus: 日文裡的中文就是中国語啦 快去噓49F 04/13 18:36
charlietk3: K嬸(X50F 04/13 18:36
goliath: 還是你各位現在打得不是中文啊 要噓什麼51F 04/13 18:36
awenracious: 無聊 如果寫繁體台語有人會翻嗎52F 04/13 18:36
arrenwu: Kson 稱不上了解台灣 local culture吧53F 04/13 18:36
Tsozuo: 感覺只適合去那邊交換或留學的台灣學生54F 04/13 18:36
kaj1983: 是忘了自己和對岸同文同種嗎?噓啥?55F 04/13 18:37
leawweikeng: 台灣的烤肉man不知道會不會去應征www56F 04/13 18:37
arrenwu: 而且這個能不能辦簽證啊?XD57F 04/13 18:37
lovez04wj06: 薪資蠻…..58F 04/13 18:37
arrenwu: 一週3日、一日5hr ,這能辦工作簽嗎?59F 04/13 18:37
chuckni: 給留學生應該不錯,有些留學生不要那麼長時工作的這個很適合還能練日翻60F 04/13 18:37
cornsoup: 放國母是在暗示什麼 糖果王國缺網軍嗎?62F 04/13 18:38
a2156700: 翻譯工63F 04/13 18:38
star12614: 繁體跟台灣都出現了 又乳華了64F 04/13 18:38
chuckni: 辦了這薪水你也活不了啊ww65F 04/13 18:38
medama: 不會幫你辦簽證吧 這個給留學生打工用的66F 04/13 18:38
blueair: 這是給在日本打工度假或留學的人用的吧67F 04/13 18:38
kaj1983: 時薪1100羊好慘,以前看派遣女王有個老派遣中飯1500羊都被酸吃不起了,現在1100羊是能幹嘛?68F 04/13 18:38
breakblue: KSON熟的是英日語 中文她應該不太會70F 04/13 18:39
arrenwu: 台灣現在台北車站噴街的雞腿便當多少錢啊?71F 04/13 18:39
medama: 1100可以吃一頓飯甚至兩頓完全沒問題啊72F 04/13 18:39
KuroCYR: 讚讚讚幫推73F 04/13 18:39
arrenwu: 1100羊吃個3次吉野家現在會有問題嗎?74F 04/13 18:39
mtyk10100: 這勞動條件很差欸……75F 04/13 18:39
chuckni: 都內現在1000沒人做1100還真的是薛外國人76F 04/13 18:39
vivianqq30: 翻譯打工仔而已 應該不少留學或打工換宿搶著做吧lol77F 04/13 18:40
lovez04wj06: 這薪資是日本超商打工的最低薪資吧,我還好奇誰會去78F 04/13 18:40
medama: 台北不知道 台南大雞腿便當60起跳吧80F 04/13 18:40
breakblue: 15號可能可以 問題卡在春魚www81F 04/13 18:40
mtyk10100: 一週三日以上 每次五小時的“打工” 應該只有交換生或フリーター可以吧  有正規學業的根本不可能82F 04/13 18:40
Tsozuo: 如果計件或是自由工作地方感覺還能接受 綁在公司感覺糟84F 04/13 18:40
ckwing03: 就兼職仔當然寫最低工資up 哪裡都一樣啦85F 04/13 18:40
sjclivelo: 我在東京工作也不可能去兼職86F 04/13 18:40
chuckni: 留學中又看齁的絕對一堆搶著做啦,留學生很多根本沒經濟負擔87F 04/13 18:41
lovez04wj06: 搞翻譯通常就變責任制了,怕不是一臉屎缺89F 04/13 18:41
Tsozuo: 當然以粉絲交換學生來說是真的可以嘗試90F 04/13 18:41
arrenwu: 我剛剛在想的是,如果有人有個在Hololive工作的夢想願意91F 04/13 18:41
jiaching: 這時薪認真?92F 04/13 18:41
arrenwu: 接受這種不是太高的薪水,簽證如果沒辦法克服也是白搭93F 04/13 18:41
chuckni: 綁公司有些人比較喜歡,案源穩定94F 04/13 18:41
minoru04: 台南L雞腿便當也都要80了 90的也不少95F 04/13 18:42
DisgustingVT: 有機會跟Holo成員做愛ㄇ96F 04/13 18:42
p88145: 還用國母當背板 很懂喔97F 04/13 18:42
chuckni: 現在臺灣大城市應該都不低了,只是台北又高一階而已98F 04/13 18:42
knok: 國母在徵網軍了99F 04/13 18:43
stinger5009: 即時口譯兩種語言都要比母語更上一層的精通才能做207F 04/13 19:09
chuckni: 即時口譯是你母語跟翻譯語言的能力都要高於母語程度,你208F 04/13 19:09
tf010714: 而且以後文字翻譯搞不好都被ai取代了209F 04/13 19:09
chuckni: 中文不好還不行210F 04/13 19:09
w100274922: 懂在地文化的翻譯還只有這種薪資 應徵者除了有愛真的想不到有誰會去211F 04/13 19:09

--
作者 hn9480412 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄