看板 Baseball
作者 kuokaori46 (香織)
標題 Re: [分享] Nootbaar媽媽:I’m so proud of you
時間 Thu Mar 23 10:20:58 2023


以前不認識Nootbaar, 這次經典賽被他圈粉

個性好, 又活潑, 又帥, 表現也不錯,感覺大谷蠻喜歡他的, 很常和他擁抱

很好奇Noot會說日文嗎? 他爸爸是哪國人呀?

看他跟大谷每次聊天都那麼開心, 不知他們是講什麼語言?


※ 引述《kcbill (明日やろうは馬鹿野郎だ)》之銘言:
: 首位入選日本棒球國家隊的日裔球員Nootbaar
: 因為場上的好表現、與隊友的融洽互動
: 以及轉胡椒罐的手勢
: 在日本國內引起了不小的風潮
: 阿肥我日本朋友說只要Noot能夠打出去上壘
: 感覺團隊的整體氣氛就會更高昂
: 今天日本在奪冠的賽後將栗山、達爾、大谷
: 拋向空中以示慶祝
: 大谷被拋完之後,主動拉Nootbaar過來
: 讓他也感受一下被拋的感覺
: 只不過Nootbaar的表情似乎有點怕
: https://i.imgur.com/jrdYXgc.jpg
: 場邊觀賽的媽媽也被鏡頭捕捉到拭淚的畫面
: https://i.imgur.com/8I2Urh7.jpg
: 上圖:Noot媽(久美子)
: 下圖:Noot爸(查理)
: 久美子在跟兒子相擁的時候也有落淚
: https://i.imgur.com/fk3tKMF.jpg
: Noot:「你怎麼在哭啦,久美醬?」
: (why are you crying? Kumi-chan)
: 久美子:「我以你為榮」
: (I’m so proud of you.)
: 不過久美子看到大谷後,就拋下Nootbaar
: 馬上過去抱大谷
: https://i.imgur.com/6qHoT4p.jpg
: 大谷:「大家來拍張照吧」
: 久美子:「來拍!來拍!」「翔平君,齁呦」
: (もういやだよ這個不知道怎麼翻,這邊是久美子見到大谷後,粉絲撒嬌的語氣XD)
: 久美子也去擁抱栗山
: https://i.imgur.com/baG1tRK.jpg
: https://i.imgur.com/E36ZVnO.jpg
: 栗山:「(對Noot說)日本人愛著你喔」
: Noot:「I love you. I love you.」
: 栗山:「真的很謝謝你,Noot醬」
: https://i.imgur.com/Sbo7VBg.jpg
: 久美子:「太讚了啦,栗山桑」
: 久美子:「你要休息個一個禮拜啦」
: 栗山:「杉谷(拳士)承蒙您的照顧了」
: 按:杉谷是栗山在火腿時期的子弟兵,目前退役當採訪特派員,這次經典賽常常訪問久美
: 子,兩人好像變得很要好XD
: 在鏡頭前久美子也向日本球迷致謝
: https://i.imgur.com/sh0TotQ.jpg
: 「居然能夠拿到這個(金牌),真不簡單呢」
: 「只有滿滿的感動」
: 「日本的粉絲們,謝謝你們」
: 「我老家-東松山市的市民們,謝謝你們」
: 記者問久美子跟查理對於兒子的感想
: https://i.imgur.com/XVeA8xz.jpg
: 查理:「很厲害,太讚了啦」
: 久美子:「(查理說) 死了也無所謂了,哈」
: Noot也分享了自己的感想
: https://i.imgur.com/Vxy3JMd.jpg
: Noot:「(加入日本隊)這是我最棒的決定」
: Noot:「讓我能夠達成我想達成的」
: Noot:「(望向達爾)Big thank you to有桑」:

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.176.80 (臺灣)
※ 作者: kuokaori46 2023-03-23 10:20:58
※ 文章代碼(AID): #1a6xUB_A (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1679538059.A.FCA.html
※ 同主題文章:
Re: [分享] Nootbaar媽媽:I’m so proud of you
03-23 10:20 kuokaori46
jemile1016: google1F 03/23 10:21
ck326: 爸爸當然是美國人2F 03/23 10:22
a5687920: 他真的蠻帥的 論長相小贏大谷一點3F 03/23 10:23
killua0209: 1.不會日文 2.美國人 3.英文4F 03/23 10:24
double5915: 跟大谷講英文吧,努霸不會講日文5F 03/23 10:26
double5915: 大谷都去幾年應該多少會講了,老爹跟A-ROD訪問時
感覺他也聽得懂在偷笑的8F 03/23 10:26
Lawser1934: 他不會日文但每次喊聲都會講幾句提振士氣 超可愛10F 03/23 10:26
quackquack: I am feel proud11F 03/23 10:27
kylin0927: 但大谷不是都請翻譯嗎12F 03/23 10:27
strayfrog: 正式受訪都會給翻譯去轉達,私下一定會講啦13F 03/23 10:27
ccpz: 反正翻譯的薪水算在合約裡,請了又不用花自己的錢14F 03/23 10:28
cyp001: 怕心愛的水原沒工作 假裝聽不懂英文吧 (笑)15F 03/23 10:28
rxiang: 不然你覺得水原一平幹嘛要隨隊?  又不需要幫大谷翻譯16F 03/23 10:28
heath123: 翻譯很多時候是怕用詞會有誤會吧 一郎也會用翻譯阿17F 03/23 10:29
f230072828: 一朗在美國那麼久也是翻譯帶在身邊18F 03/23 10:29
crann: 年底大谷爭奪戰   紅鳥利多..19F 03/23 10:30
Alano: 老梗了  正式場合都會帶翻譯  私下隨意20F 03/23 10:30
Vincent8026: 避免出公關危機,翻譯還是很重要21F 03/23 10:31
jessicadang: nootbaar超可愛....22F 03/23 10:32
wind010181: 達爾接受訪問也是講日文啊 差別在於翻譯不用翻日文 達爾聽完問題後直接用日文回答翻譯再翻成英文23F 03/23 10:32
AbukumaKai: 會講跟能受訪是兩回事25F 03/23 10:32
Y1999: 翻譯是代表正式場合,怕自己出包26F 03/23 10:32
ccpz: https://bit.ly/3z1jZFo 目前水原一平算天使的職員27F 03/23 10:32
yoyo830917: 查一下是多懶28F 03/23 10:32
ccpz: 之前封館時限制球團方不能和球員接觸,所以水原一平就先辭了等封館結束才回任29F 03/23 10:33
killua0209: 那要是大谷之後去別隊,一平不就不能跟大谷走了?31F 03/23 10:34
sixsix666: 辭職就好啦32F 03/23 10:35
ccpz: 大谷只要在合約加註一定要雇用他,簽約的球團不可能反對33F 03/23 10:37
a5687920: 為什麼翻譯都男的 沒有女的34F 03/23 10:38
lilliant: 他美國爸爸日文聽起來還算流利35F 03/23 10:41
danielgogogo: 男的方便啊 不然休息室都一堆肌肉猛男 女翻譯怎麼專36F 03/23 10:45
JYHuang: 要進球員休息室,對女性來說太養眼..(誤38F 03/23 10:45
kcbill: 他爸雖然只有講幾句 但應該日文比兒子好很多的感覺XD
大谷看起來真的很喜歡他沒錯哈哈哈39F 03/23 10:45
JYHuang: 之前文章有提到noot爸是在日本學日文的樣子41F 03/23 10:49
pupu20317: 大谷很喜歡努霸啊XD 昨天努霸被拋也是大谷拉他進來的XD 讓他體驗一下什麼叫日式的慶祝冠軍XD42F 03/23 10:51
saitoh: Nootbar還是這次才學會塞溝這個詞的44F 03/23 10:57
komica5566: 他爸好像是日文系的45F 03/23 10:57
Shin722: 女的對球員來說很不方便,因為可能在休息室就脫的剩內褲46F 03/23 10:57
LIGAGA: N爸日文很好47F 03/23 11:11
jimmylily: Noot 在日本紅了之後,日媒挖出一堆他們家族新聞,N爸爸是在日本留學(或工作?)時認識N媽的,然後N爸的妹妹(Noot的姑姑)現在還留在日本工作48F 03/23 11:16
MarcPolo: 日裔美籍 媽媽是日本人 爸爸還能是哪裡= =51F 03/23 11:17
jimmylily: https://bit.ly/3Zb6wWn
(在大分當教授)52F 03/23 11:17
ヌートバーの叔母は大分の教授「ペッパーミル学校でも流行らせたい」WBCで人気急上昇(TOSテレビ大分) - Yahoo!ニュース
[圖]
日本中が盛り上がっているWBC。
注目の準々決勝が16日夜行われました。
侍ジャパンの一員として人気急上昇中なのがヌートバー選手ですが、その親族が大分県内にいるんです。
大分から熱い声援を送ってい ...

 
sendtreepad: 那這個姑姑去吃燒肉要免費吧
全日本唯一的Nootbar54F 03/23 11:19
kcbill: 感謝j大分享 新聞內文說姑姑33年前就在大分教書了欸56F 03/23 11:22
Daniel0712: 他不會日文  他很喜歡說日本大好き みんなありがと57F 03/23 11:25
BaRanKa: 他說的很不好 但他很喜歡母親的國家59F 03/23 11:38
tiros: 達爾待了美國那麼久也是要靠翻譯60F 03/23 11:44
Lawser1934: 達爾一定會講啦 但訪談這種還是透過專業翻譯才能準確傳達意思 版上討論到爛了61F 03/23 11:55
killua0209: Noot爸和Noot媽怎麼沒教他們小孩日文?是覺得很少去日本,所以用不到?
Noot和他姑姑長得好像63F 03/23 12:03
raysilence: 很多人不見得會教孩子自己的母語,畢竟生活用不到66F 03/23 12:10
yangtsur: 比較訝異的是達比修去這麼久了也還要翻譯67F 03/23 12:18
ivy740422: 達比修會說波斯語嗎?68F 03/23 12:21
hansioux: 一朗英文明明超好也一直都有請翻譯69F 03/23 12:33
pandaforever: 姑姑要去吃燒肉了嗎70F 03/23 13:33
sunnny: 現在很多防護員是女生71F 03/23 13:56
poz93: 你就想大谷講英文就在PTT講話 那你覺得PTT講的話
意思更直接簡單 但能放到現實講一樣的話嗎72F 03/23 13:58
roceskate: I’m feel good74F 03/23 14:17
mimimoumou: 日本人謹慎個性,之前就說過訪問怕講錯或講不得體的話都是請翻譯翻啊,很多球員認證過一朗英文很流利,甚至還會用西班牙語講垃圾話75F 03/23 14:27
bkebke: 記得是N媽去美國留學時認識 後來回國,換N爸去日本
N爸後來在東洋水產就職 後來離職之後才回美國78F 03/23 14:29
neak: 一朗最有名的傳言就是每年明星賽都會賽前演講,據說是全程英文然後狂飆髒話,聽過的人都說讚,熱烈歡呼,必須進明星賽才能有幸聽到。他英文很棒的啦!訪問一致全日文完全不講英文是為了讓日本粉絲能直接聽懂他的話而無需經過翻譯,這些球員都知道真正的衣食父母是誰80F 03/23 14:45
tony900735: N爸是德裔美國人85F 03/23 16:46

--
作者 kuokaori46 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄