顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-05-14 20:39:15
看板 Gossiping
作者 obluda (Johan)
標題 [新聞] 顏丹:韓國提出恢復漢字說明了什麼?
時間 Sun May 14 20:05:03 2017


大紀元

顏丹:韓國提出恢復漢字說明了什麼?

【大紀元2017年05月13日訊】時間步入2017,再過半年將迎來2018。然而,很多人或許並
未在意,甚至早已忘記,韓國將會在2018年從小學開始正式恢復漢字教育。

儘管在此之前,教育部的這一提議引起了韓文學者以及教師們的強烈反對,比如有統計顯
示「66%的中小學教師反對漢字教育」,認為「漢字教育會增加學生們的教育負擔」,然
而,從韓國上個世紀70年代實施「去漢字化」之後,出現了「高達98%的韓國小學通過體
驗課等形式開展漢字教育」,「在廣大的私立補習班,漢字教育卻大行其道」的景象來看
,反對者的理由實在是太過牽強,根本不足以令人信服。


常言道,「非死即生」。此次「漢字」得以在韓國「重生」,或許就是因為其在韓國長達
千年的「不死」。眾多的韓國學者認為,漢字雖然源於中國,但自公元3世紀傳入古朝鮮
,也已使用了上千年,包括《八萬大藏經》、《朝鮮王朝實錄》等在內的絕大多數韓國古
籍均係漢字書寫,漢字已成為韓國國文的一部分。此外,不少網民也直言指出,「韓國國
民在戶籍中登記的姓氏100%都是漢字,如果將漢字認為是外國語,那就意味著連自己的姓
氏都是用外國語記載的,這實在令人難以理解」。


既然有那麼多韓國人認為,漢字已如同他們的國語一樣熟悉、親切,那麼,要將這種親切
感強行的從他們的情感中剝離出來,必然就會引起整個社會的極大反彈。比如,從正式提
出「廢止漢字」的總統朴正熙執政時起,圍繞著「去漢字化」引發的爭論就一直在韓國社
會中此起彼伏,幾乎從未消停過。


而這些爭論持續引發的關鍵也就在於,自90年代後期,韓國的年輕人基本上已經沒人認識
漢字了。然而,伴隨著漢字的廢止,問題也日益凸顯出來,沒學過漢字的韓國人終於發現
,自己看不懂國家古籍、到了歷史景點也看不懂門匾,甚至連《大韓民國憲法》都看不懂
了。


除了不認識漢字,「專用韓文」在實際生活中也給普通民眾帶來了不少的麻煩。由於現行
60%到70%的韓文字屬於漢字詞,因此同音同字但不同義的情況十分普遍。2016年,韓國電
影《哭聲》贏得了頗豐的票房。這部熱門電影在宣傳海報上的名字除了韓文以外,還寫上
了「哭聲」這兩個漢字。只因「哭聲」的韓文與「全羅南道谷城郡」這個地名的韓文一樣
。而電影講述的是一個安靜村莊的驚悚故事,因此上述這個地方的民眾十分擔心,電影放
映後會給該地帶來負面影響。


如果說電影的名字出現異義,並不是什麼大不了的事情,那麼人名「撞衫」就會顯得十分
尷尬。尤其是在嚴謹的正式場合,對一些知名人士來說,分不清誰是誰極有可能會造成混
亂。比如,韓國第20屆國會議員金成泰和金聖泰,他們的韓文名字沒有任何差別。為了加
以區分,其中有一位則不得不使用漢字的名牌。可見,「去漢字化」非但沒給韓國人帶來
更多的成就與驕傲,反而讓他們變得更加狼狽、尷尬。


於是,在李明博政府時期,20位輩份、政見截然不同的韓國前總理在《敦促在小學教育中
實施漢字教育的建議書》上聯合署名。他們認為,「半個世紀以來,由於『專用韓文』的
錯誤的文字政策,今天我們陷入了比上世紀90年代經濟危機還要危急的文化危機」。同樣
擁有危機意識的還有此前的金大中政府,在這一時期,13位韓國前教育部長官聯合上書,
建議重開中小學漢字教育。


將「恢復漢字」提上議事日程,也就意味著「去漢字化」的失敗。或許,韓國人還未來得
及思考,為什麼對於一種外來的文字,竟會如此割捨不斷?離開了漢字,韓國社會就無法
延續了嗎?韓國人就無法存活了嗎?


答案仍需從歷史的脈絡來找尋。與其說,韓國「割捨不了」漢字,倒不如說,沒有一個國
家和民族能抹殺自己的歷史。而韓國的歷史顯然是與中華民族的漢文化一脈相承、骨肉相
連的。要想剔除漢字,幾乎就等同於要斬斷這個國家的根基、否定這個民族的歷史。


從「去漢字化」的失敗中已能看出,韓國根本就無法否定自己的歷史。而更無法否定的是
,在久遠的歷史中,漢文化對包括韓國在內的整個東亞的文明教化與深遠影響。可以說,
那時廣博深遠的漢文化是東亞各國得以建立、發展、延續的源動力。對於生活在傳統文明
不斷遭到洗劫的現代社會的中國人來說,華夏民族五千年的繁榮、偉大與輝煌或許是難以
想像的。


然而,從如今韓國要正式「恢復漢字」的終極選擇來看,五千年華夏文明的輝煌也同樣會
被認識到,是中國難以割捨的歷史。若有一天,中國正式提出,要恢復包括服飾、禮儀等
在內的傳統文化,也同樣是「非死即生」的必然。


責任編輯:高義

http://www.epochtimes.com/b5/17/5/12/n9136824.htm
顏丹:韓國提出恢復漢字說明了什麼? | 傳統文化 | 大紀元
[圖]
  【大紀元2017年05月13日訊】時間步入2017,再過半年將迎來2018。然而,很多人或許並未在意,甚至早已忘記,韓國將會在2018年從小學開始正式恢復漢字教育。 儘管在此之前,教育部的這一提議引起了韓文學者以及... ...

 


南韓"地區"用中國字, 南韓地區是中國人不可分割的一部分....
南韓地區祖先有一部分是中國移民過去的, 南韓地區是中國人不可分割的一部分.
請不要分裂大中華民族

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.174.217
※ 文章代碼(AID): #1P64Voas (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1494763506.A.936.html
※ 編輯: obluda (111.252.174.217), 05/14/2017 20:05:21
Rattlesnake: 要恢復也是恢復繁體字1F 05/14 20:05
lince2357: 可4支那人用殘體中文2F 05/14 20:05
a1e: 韓國注音文用不下去3F 05/14 20:05
Howard61313: 韓國學漢字會寫自己的名字就好了4F 05/14 20:05
ianmon: 證據在哪裡? 小說辦案 騎士團韓國5F 05/14 20:05
Howard61313: 一樓,其實韓國的漢字比繁體字更繁XDDDD6F 05/14 20:06
Yude0109: 中國朝鮮省 大家都是中國人7F 05/14 20:06
makimakimaki: 韓國以前用的是正體中文 應該沒錯吧8F 05/14 20:06
hk416: 韓國把古代高麗用的文字叫漢字不叫中國字 而韓國把今天中國9F 05/14 20:06
gsmzxcvbnm: 日本人也用漢字卻不會有文化被消滅的擔憂10F 05/14 20:06
hk416: 人用的簡體字叫做中國字11F 05/14 20:06
markoo: 真的沒必要去漢字 等中國在幾次文革 漢字就可以是韓字了阿12F 05/14 20:06
BenJMAS: 如今漢字在東亞地區已經有至少四個版本了,臺灣、中國、13F 05/14 20:07
BenJMAS: 韓國和日本。
BenJMAS: 不過藝術性的書寫就完全又是另一個體系。
hk416: 今天沒有一個韓國人把中國簡體字叫做漢字16F 05/14 20:07
Zuleta 
Zuleta: 假掰17F 05/14 20:07
devidevi: 韓國用的漢字是繁體還是簡體???18F 05/14 20:07
Sylph: 漢字是韓國人發明的,下一步是正名為韓字19F 05/14 20:07
deepdish: 又在自慰囉 韓國一堆影片英文比漢字多20F 05/14 20:08
devidevi: 所以韓國,日本都用繁體之後,中國或許也會改用繁體??21F 05/14 20:08
hk416: 韓國仍留有對漢字的發音 跟今天的中國字發音不太一樣22F 05/14 20:08
s605171995: 完了完了,以後我們用的字都是韓字23F 05/14 20:08
ckbdfrst 
ckbdfrst: 代表韓國人發明漢字,而中國人發明汉字 完全不同24F 05/14 20:09
hk416: 韓國對漢字的發音 就是類似有點像今天他們的韓語25F 05/14 20:09
dferww55: 日本漢字跟中台均不相同,但比較偏簡體字26F 05/14 20:09
hk416: 很像我們台語  韓國漢字發音跟台語很像 網路有影片27F 05/14 20:09
hk416: 韓國漢字的發音完全不是北京話
ckbdfrst 
ckbdfrst: 日本漢字比較偏正體字 日本的漢華兩字都還是像漢華29F 05/14 20:10
O97: 韓國的確用了幾千年的漢字,其中有二千年是正體字30F 05/14 20:10
orzmaster: 高義,你{|€|€\!¿¥{[¥£× 31F 05/14 20:11
ckbdfrst 
ckbdfrst: 基本上只要是重要的文化詞彙,中日都有的,一定都偏正體32F 05/14 20:11
HMTking: 日文漢字比較偏繁體字吧?33F 05/14 20:11
ckbdfrst 
ckbdfrst: 也有例外,但是只是少數例外。 其實看汉华兩字就知道了34F 05/14 20:11
bruce79: 又在亂掰 連韓語都要和台語拉關係35F 05/14 20:12
ComeThrough: 活該吧 去中國化36F 05/14 20:13
darKyle: 日語韓語台語都有保留古音 本來就比現代中文還接近古漢語37F 05/14 20:14
dferww55: 好像偏繁體一點? 但簡體的也很多,価値,桜花....38F 05/14 20:15
a1e: 樓上日本有和製漢字,有些漢字是日本自己發明的39F 05/14 20:15
darKyle: 日本戰後的漢字簡化也是根據康熙字典、六書 比被共慘黨打40F 05/14 20:16
darKyle: 斷腿的殘體字保留了更多漢唐文化
ckbdfrst 
ckbdfrst: 但重要的文化字彙大多正體 少有例外 例外的只有"国"幾例42F 05/14 20:16
zebra101: 日本国43F 05/14 20:18
ckbdfrst 
ckbdfrst: 中國則是把重要意字彙改掉 例如義改义愛改爱 汉华更甭說44F 05/14 20:19
ckbdfrst: 魔反而沒有改 就知道當初中共多討厭傳統文化
wmtsung: 以前中國周邊國家在和中國交流時都是用漢字沒錯,不過以46F 05/14 20:20
CORSA: 中國五毛:不是中國人就不能用中國字用中國名47F 05/14 20:20
wmtsung: 現代中國的水準,用漢字是弊大於利,除了整天被中國人酸48F 05/14 20:20
wmtsung: 之外,還可能被中國拿來當侵略的藉口,也更容易被中國間
dxoxb: 既然這樣 台灣人為什麼能割捨日文??50F 05/14 20:20
wmtsung: 諜滲透51F 05/14 20:20
ckbdfrst 
ckbdfrst: 越有傳統文化的字 中共越喜歡打叉叉和十十 例如汉义华52F 05/14 20:23
whitecow: 繼續讓韓國人畫圈圈就好了啦..53F 05/14 20:24
Lailungsheng: 台語也漢字…54F 05/14 20:24
whitecow: 韓狗還不是看著中國市場55F 05/14 20:24
Howard61313: 恢復漢字又不等於不讓他們繼續畫圈圈56F 05/14 20:24
kiuyeah: 沒有日本在用漢字的話,韓國真的不會敢恢復漢字57F 05/14 20:27
Miseryz: 台語清朝時也是用漢字,台灣人是稱為漢文,用台語發音58F 05/14 20:34
crazyjamie: 恢復漢字以後學中文比較輕鬆59F 05/14 20:38
XDDDpupu5566: 漢字為台日韓支所共用,其中支那版最無腦60F 05/14 20:38

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 206 
作者 obluda 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇