顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 JackLee5566.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-03-24 21:53:14
看板 Baseball
作者 miaomiao35 (整個星群無人不病)
標題 [韓網] '火燙的開幕戰' NC王維中"比ML開幕戰緊張
時間 Sat Mar 24 16:39:33 2018


‘火燙的出道戰’NC王維中“比ML出道戰還緊張”
http://sports.news.naver.com/kbaseball/news/read.nhn?oid=108&aid=0002687685
'화끈 데뷔전' NC 왕웨이중 "ML 데뷔전보다 떨렸다"
[圖]
[스타뉴스 창원=한동훈 기자] NC 왕웨이중 /사진=스타뉴스대만 최초 KBO리거 왕웨이중이 인상적인 데뷔전을 치렀다. 왕웨이중은 150km/h 강속구를 손쉽게 던지며 바로 승리를 따냈다. NC 다이노스 왕웨이중은 24일 창원 마산구장에서 열린 2018 KBO리그 개막전 ...

 

台灣第一位加入KBO聯盟的王維中初次亮相,王維中輕鬆以時速150公里速球拿下勝利。

NC恐龍王維中24日在昌原馬山球場面對LG雙子隊的開幕戰中以先發身份登板,以七局用球
數89球一自責分的好投,出道戰就拿下勝利,NC藉著王維中的優異表現以4比2贏球,為新
球季開出好彩頭。


賽後王維中受訪表示:「第一次上場非常緊張,比在大聯盟第一次上場還要更緊張,因為
有打者好好地打下分數,守備也非常幫忙,而且捕手申真鎬帶領的很好,這場比賽才能夠
獲勝,往後也會以團隊的勝利為優先而努力。」


而捕手申真鎬則說:「今天直球狀況不太好,所以用了很多卡特球,效果非常不錯。」

---


底下評論

[+35 -0]
長得好帥
└Wilson長得像Michael Jackson

[+26 -0]
像這樣的one top比崔今康跟李在學那種狗屎球更能淨化眼球

[+19 -0]
台灣獨立吧
(譯註:???????????????? XDDD

[+12 -0]
以狗LG這種爛到骨子裡的狀況來看 冷靜的投球就可以在韓國好好待著
└以LG的狀態失一分不就跟大量失分一樣嗎?

[+6 -0]
不輕易投出保送的投手真的很好 沈穩地一局一局投會做得好的


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.193.240
※ 文章代碼(AID): #1QjWx8bJ (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1521880776.A.953.html
hsiaoyunc: 感謝翻譯XD 評論熱度高的應該從主板比較容易找1F 03/24 16:40
ts1993: 翻譯評論 算內文這樣你會被桶吧2F 03/24 16:40
pttpepe: 台灣獨立?3F 03/24 16:40
ts1993: X LG4F 03/24 16:41
l5i9hbba: 第三個評論小心對面網友崩潰5F 03/24 16:41
那一條會被桶快跟我說我不想被桶!!!!!!!!!T_T
caffpetiy: 第二個最氣欸 被點名的球員去年是做了什麼好事6F 03/24 16:41
l5i9hbba: 不過他們也沒在看棒球的7F 03/24 16:41
hbk20491: 以LG的狀態失一分不就跟大量失分一樣嗎?8F 03/24 16:41
hsiaoyunc: 政治那個可能會被桶吧XD9F 03/24 16:42
我先河蟹XD 如果推文有被桶疑慮請告知我修 XD
YuiiAnitima: B-3?10F 03/24 16:42
REXA: 五毛要跑來舉報韓國人了XD11F 03/24 16:42
proprome: 翻譯一下不會被桶吧12F 03/24 16:43
ericisfish: 翻譯而已13F 03/24 16:43
n61208: LG打線是多爛XDD14F 03/24 16:43
neo718: 一個棒球賽的先發投手新聞,怎麼會搞政治留言?15F 03/24 16:44
goiohi: 靠北 翻譯而已還要自我審查 這樣跟中國有何差別16F 03/24 16:44
miaomiao35: 確定不會吼 不會我要改回來了喔 XD17F 03/24 16:44
zxcvb0412: 你可以用比較委婉的字眼阿呵呵18F 03/24 16:44
l5i9hbba: 也沒什麼吧 畢竟全世界現在最討厭誰很明顯19F 03/24 16:45
miaomiao35: 要怎麼委婉XD20F 03/24 16:45
gotohikaru: 之前熱身賽時評論都還算客氣 昨天的新聞留言就寫又可21F 03/24 16:45
hsiaoyunc: 因為韓國人政治深入生活啊XD22F 03/24 16:45
mesh010044: 所以空格是啥?23F 03/24 16:45
gotohikaru: 以邊看球邊互噴了開薰 今天果然啥都出爐了XD24F 03/24 16:45
rogerkidd: 呃 不是自我審查 而是板規有禁止25F 03/24 16:45
kafing89: 第二個好酸26F 03/24 16:47
suzhou: 其實naver台灣人也能註冊 以後應該會有一堆中文推文XD27F 03/24 16:47
p0123456pp: 空格是啥= =好想知道28F 03/24 16:48
goiohi: 在天涯之類的地方 打關鍵字會直接刪掉 本質上是一樣的東西29F 03/24 16:48
Kreen: ptt也有金盾,可以自我審查了XDD30F 03/24 16:49
空格就在推文中~XD
s221090: 評論就有台灣 NO.1XDD31F 03/24 16:49
tmac713: 滿好奇問一下,所以"淨化眼球"這個是韓文直譯過來的囉,32F 03/24 16:50
tmac713: 我一直以為是26用語
韓文直翻沒錯。
ha0118: 空格該不會是台灣獨立之類的留言吧?34F 03/24 16:50
wryyyyyyyy: 長得像MJ ???35F 03/24 16:50
goiohi: 就台灣獨立啊  PTT的板搞這招 沒有違反言論自由的嫌疑?36F 03/24 16:52
tmac713: 了解,感謝~37F 03/24 16:52
IKURAQ: 對 3樓寫台灣獨立38F 03/24 16:52
p0123456pp: 翻譯而已...= =統啥39F 03/24 16:53
zxcvb0412: 主要是板規有提到別牽涉政治議題吧40F 03/24 16:53
yankees733: 會被某族群檢舉41F 03/24 16:54
zxcvb0412: 那每次cueto文釣魚 你也不能講那兩個字阿XD42F 03/24 16:54
ChenJJay: 不是髒話 而且只是翻譯評論 有什麼好桶的43F 03/24 16:54
bowen5566: Michael Jackson以韓國人眼光來看算帥的嗎?44F 03/24 16:54
rong1994: 這三小版規= =45F 03/24 16:54
ben425: …版規這也禁46F 03/24 16:57
HuckleberryF: 棒球板從以前就常出現怪板規47F 03/24 16:59
ZachBritton: 狗屎球XDDDD48F 03/24 17:03
mewcity: 淨化眼球韓國人滿常用的  後來26翻過去用了49F 03/24 17:03
[圖]
 
naiyomin: 那個扯中國的看了蠻煩躁的欸在聊天室一直刷51F 03/24 17:15
dean0213: 台灣還沒被26統治 PTT是先投誠了逆?連台灣獨立都不能翻?52F 03/24 17:17
dickyman:  違憲的言論本來就該禁惹 不能讓下一代有錯誤的觀念53F 03/24 17:18
lovew811159: x灣本來就獨立了 而且還是國家54F 03/24 17:18
lovew811159: 臺灣
sinedu: 韓評都在稱讚~說這臉蛋有10勝就很OK56F 03/24 17:25
HuckleberryF: 洋將沒臉蛋的話,要幾勝才OK57F 03/24 17:26
sinedu: 15勝吧XD 下面更多期待15勝的58F 03/24 17:28
lordi: 某樓連中華民國殖民台澎的憲法也能拿來說嘴59F 03/24 17:33
gunies1111: 違憲的言論該禁XD  那9.2整天鼓吹統一不是也該禁60F 03/24 17:33
angus9088: 台灣獨立 有什麼問題?61F 03/24 17:43
CMC677: 不要自我審查啦!人家留臺灣獨立你就如實翻譯啊62F 03/24 17:49
dean0213: 沒問題阿 就那些人嚇一下原PO就怕了 連翻譯都不敢翻63F 03/24 17:53
※ 編輯: miaomiao35 (114.137.235.94), 03/24/2018 17:59:57
narutokai: 台灣獨立哪有甚麼問題 連翻譯都不給翻歐?64F 03/24 18:14
sandemo: 2300的蕃薯仔不敢喊出母親的名子65F 03/24 18:24
hank12332: 別吵,獨立前大家都是中國人66F 03/24 19:04
wtgcarot: 自己獨立都不敢講,不要怕好嗎67F 03/24 19:50
web946719: lg到底是多慘68F 03/24 19:58

--
※ 看板: Z_sports 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 31 
作者 miaomiao35 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇