顯示廣告
隱藏 ✕
看板 
作者 Naniko(奈荷子)
標題 [轉錄][閒聊] 難得遇到台灣人
時間 2010年03月31日 Wed. AM 02:55:46


※ 本文轉錄自 Naniko 信箱

看板 
作者 Naniko. (Naniko.bbs@ptt.cc)
標題 [閒聊] 難得遇到台灣人
時間 2010年03月31日 Wed. AM 02:55:02


※ 收件者: Naniko

看板 StarCraft
作者 Wangdy (蒙古人)
標題 [閒聊] 難得遇到台灣人
時間 Wed Mar 31 00:28:05 2010


真的都是韓國人最多,其次台灣人(認得出來的),還有阿陸仔

和歹完郎同隊感覺就是舒服多啦,至少說什麼對方聽得懂

一開始很閒的時候還可以剌兩句

奇怪的是有一次遇到一簡體阿陸仔,一直說他自己是歹完郎,怪


韓國人其實很nice的

有次隊友問我是不是chinese,我答no, i'm taiwanese

他也知道要sorry sorry

真是乖寶寶

話說回來,我們打的伺服器是不是只有中韓台呀? 有其他國家的嗎? 有尼碰郎嗎?


--

一直都用隨機選種族

在大地圖選到人類真的是冏啊...

偏偏小圖像LT人類還真好用...

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.211.218
andy90651:taiwanese和chinese是西方歧視的字眼 請改為Taiwaner1F 03/31 00:34
PPPGGG:之前有遇過自稱是美國人  可是不知道是不是唬人的2F 03/31 00:35
ssnpiggy 
ssnpiggy:要戰政治去別版3F 03/31 00:37
Gemani:26很喜歡裝台灣人 -.-4F 03/31 00:39
AshToX:26也知道自己格不夠5F 03/31 00:46
ithildin:搞不好人家台商在大陸打 你們別這樣XD6F 03/31 00:49
paul012011:1樓的說法我記得是誤傳7F 03/31 00:49
aeolus1215:到底哪裡有-ese是歧視的意思 有沒有reference8F 03/31 00:56
redlong:一樓的說法的確是錯的, 之前八卦版好像有勘誤過9F 03/31 01:00
ENEP:所以以一樓的看法nxgger就不是歧視了 恩 你去美國可以講看看10F 03/31 01:06
Naniko:#1BaJU-rj (Gossiping) 去八卦找這篇文章...11F 03/31 01:21
Naniko:一樓那個是太古早的網路謠言了
andy90651:隨便吧~反正沒聽過Americanese吧?13F 03/31 01:33
andy90651:再回N大  我不會用那種方式搜尋 請賜教
Naniko:先去Gossiping板,然後直接複製貼上 #1BaJU-rj 這串字15F 03/31 01:35
Naniko:在文章列表直接貼上該字串就可以了
kratistos:-ese的確是歧視性的字尾17F 03/31 01:41
kratistos:不過隨著時間還有社會演進其實那種意思也消失了就是...
Naniko:我不敢說很熟,不過之前摸些語言的時候多少接觸些拉丁文…19F 03/31 01:46
Naniko:我是很想知道-ese有什麼歧視,那篇網路謠言文的本文中,提
andy90651:我看了那篇了 那篇是以字根的角度來解釋 但是在符號的隱21F 03/31 01:48
Naniko:到是「弱小的、劣等、分文不值、蟲子一樣的」的意思…我很22F 03/31 01:48
Naniko:想知道出典。
andy90651:函義中 我想這-ese的結尾在歷史的脈絡中還是有貶義在24F 03/31 01:49
andy90651:或許符號本身沒有那個意義 可是從英美文中卻有這個隱含
Naniko:當然你要用另外一個方面說,例如「支那」在幕府-明治就開始26F 03/31 01:50
andy90651:就像我們說不講理的人「番仔」 為什麼要這樣講?27F 03/31 01:50
Naniko:用,那個時候一開始可沒有什麼歧視的意思,日文是我本科,28F 03/31 01:50
Naniko:不過我懶得說明太多。至於二戰開幹之後,嘴巴裡面念支那的
andy90651:對 但是支那到現在的隱含義我想N大也知道 這是我強調的30F 03/31 01:51
Naniko:語氣就不一樣了,所以現在阿六聽人說支那可是會氣瘋的。31F 03/31 01:51
andy90651:總之還是建議大家就用-er字首吧32F 03/31 01:51
Naniko:我們可以這麼說,當他們說了chinese的時候,他們與其說是33F 03/31 01:52
Naniko:「因為-ese而對該詞指稱對象輕藐」,不如說「對該指稱對象
Naniko:輕藐而使此詞本身語氣受到影響」,一如支那用法的改變。
Naniko:在這個角度下,堅持「不要用-ese」其實毫無意義。
Naniko:莫非葡萄牙人也要改一下ese?或者chink會比chinese不藐視
Naniko:還是jap會比japanese來得尊重?其實-ese不是問題點所在啊w
Naniko:補上順手翻出來的wikipedia的支那條目:http://goo.gl/NG5H
Kendai:對於已經有定見的,學術證據跟考證都沒辦法改變他們的想法..40F 03/31 01:55
Naniko:裡面日文的部分可以一閱,當然看得懂日文條目更好…41F 03/31 01:55
Naniko:    日本演進 修正
Naniko:well,所以說謠言可怕,洗腦可怕啊w
Naniko:其實那篇謠言文章本文開頭就是在畫虎爛,邏輯也好論述上的
Naniko:規範來說也好,那篇文章從開頭就能判斷通篇不可信了w
ddavid:其實我想說的是在SC版就要講Terran!46F 03/31 01:57
andy90651:我並不是看到那篇的 抱歉47F 03/31 01:57
andy90651:我是從英語霸權的角度來詮釋這個議題 請不要論斷
andy90651:並且請尊重不同的看法 最後 讓本版回歸星海二的討論吧
Naniko:那也無所謂,反正關於使用語氣轉變的部分也闡述給你聽了。50F 03/31 01:58
Naniko:語言學的部份要說起來其實很複雜,我不想翻課本w
Naniko:此外,學術討論下「尊重他人看法」不是可以放的大絕,要討
Naniko:論就是要立論,否則就是請以「個人感覺」闡述便可。
Naniko:然後ddavid害我笑了 XD
andy90651:→ Naniko:well,所以說謠言可怕,洗腦可怕啊w55F 03/31 02:01
andy90651:你這句就預設了我受影響的立場 而我是從傳播領域來討論
Naniko:那句是回給kendai的,你如果覺得自己不是,大可不必在意。57F 03/31 02:01
andy90651:自然也包含若干語言學 只是傳播領域觸類旁通 自然混雜一58F 03/31 02:01
Naniko:想繼續討論的話,我很好奇英語霸權理論在西班牙與葡萄牙的59F 03/31 02:01
andy90651:些霸權理論 而妳不同意我的看法便是 不需嘲弄60F 03/31 02:02
Naniko:子民之間有什麼歧視與不歧視的原因與實際情事?61F 03/31 02:02
andy90651:我討論到此 造成版友和版主的不便我道歉62F 03/31 02:03
Naniko:以上並無對你個人有所嘲弄,祈莫誤解。63F 03/31 02:03
Naniko:別這樣,我很好奇你能不能用那套理論分析一下西葡差異…
Naniko:算了,老婆洗好澡了,我也來去洗一下澡。佔用板面十分抱歉
Naniko:,原po若覺得此串不妥,請您直接砍除我的部分,不必通知QwQ
andy90651:人各有所長 我對西葡並無深究 請自行舉證67F 03/31 02:06
Naniko:葡萄牙人:Portuguese 西班牙人:Spanish,您可以查字典。68F 03/31 02:06
Naniko:我是很好奇這二者在所謂英語霸權理論下的ese字尾如何解釋?
Naniko:此外,其實您如果不是因為亂入在一樓那樣子強力放送自己的
Naniko:理念,我想包括我在內也不會有那麼多人對您有所微言吧 :)
andy90651:我沒有強力放送 BBS是種電腦中介傳播 如何得知文字後的72F 03/31 02:08
andy90651:情感 總之 這個議題從不同面向就有不同看法
Naniko:誰知道呢?一樓那句看起來就是命令句啊(笑)74F 03/31 02:09
andy90651:我認為N大你也不必過於維護自己想法的正統性 而應更開放75F 03/31 02:09
Naniko:你用了一個難辯對錯的立論,並且加上一句斬釘截鐵的命令句76F 03/31 02:09
Naniko:,自然應該要受到對於該命題與理由的審視與批評。
andy90651:→ Naniko:論就是要立論,否則就是請以「個人感覺」闡述78F 03/31 02:10
Naniko:若您認為我的立場不夠開放,我也說過,我很期待您的完整立79F 03/31 02:10
andy90651:您用了個人闡述了80F 03/31 02:10
Naniko:論,我不知道您在沒有辦法解決上述我所提出的質疑之際,如81F 03/31 02:10
andy90651:所以你的審視和批判來自主觀82F 03/31 02:10
LuciferRT:Taiwaner根本是超爆笑的破英文83F 03/31 02:10
Naniko:何能夠認為是我不夠開放並且無法接納您的意見與立論?:)84F 03/31 02:11
LuciferRT:我也不是從什麼奇怪角度切入,我只不過是個台大外文畢85F 03/31 02:11
andy90651:好啦 總之我們不要在版面上獎86F 03/31 02:11
andy90651:有點不好意思 有問題的話你再回我信吧 我們理性一點討論
Naniko:沒有,我很期待您的剖析啊,請快告訴我西葡人差異吧,別再88F 03/31 02:11
LuciferRT:如果連Taiwan-er的錯誤何在都不理解,還談論什麼歧視89F 03/31 02:11
andy90651:如果我上面有冒犯之處 我先誠心誠意的說聲抱歉90F 03/31 02:11
Naniko:離題了。如果你想討論,不用我給你信吧?或許您可自行先作91F 03/31 02:11
LuciferRT:貽笑大方罷了92F 03/31 02:11
Naniko:西葡人的剖析來信給我?我會非常感激並且認真讀完的,真的93F 03/31 02:12
Naniko:好了,非常抱歉打擾到各位板友,我去洗澡了,老婆在催 OwO/
RavenBlack:我還以為我來錯版95F 03/31 02:16
Mikli:挺無聊的,要戰去八卦吧。96F 03/31 02:20
LuciferRT:只是看到有人振振有辭的傳達錯誤觀念,不得不糾正97F 03/31 02:36
Naniko:我也覺得不該在這戰,非常抱歉 QwQ98F 03/31 02:39
Naniko:其實我不逛八卦(這串有人提到我才去找出那篇XD),我是要
Naniko:貼下面那篇今晚的成品,才剛好看到這串orz
Arasiuta:最好是有taiwaner這種說法ww101F 03/31 02:48
Naniko:可以當New Yorker解啊,台灣就自我矮化成一個城市了,多棒102F 03/31 02:53
Naniko:我想阿六知道這個的話一定會很高興的

--
※ 來源: DISP BBS (http://disp.twbbs.org)
※ 作者: Naniko  來自: 114.42.79.249  時間: 2010-03-31 02:55:46
※ 編輯: Naniko  來自: 114.42.79.249  時間: 2010-03-31 02:56:32
※ 看板: Poppy 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 211 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇