顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-08-02 11:32:54
看板 HatePolitics
作者 argox (argox)
標題 [討論] 一隻穿雲箭?一支穿雲箭?一枝穿雲箭?
時間 Fri Aug  2 05:59:50 2019


一隻穿雲箭?一支穿雲箭?一枝穿雲箭?那個用法正確呢

韓粉與媒體之間用字都不一樣

台灣這邊教育部重編國語辭典修訂本中有定義用法

量詞:(1)計算隊伍的單位。如:「一支強有力的軍隊。」(2)計算歌曲、樂曲的單位。如:「兩支歌曲」。(3)計算綿紗細度的單位。支數愈多,紗質愈細。如:「八十支紗」。(4)計算燈光強度的單位。如:「四十支光」

量詞:(1)計算飛禽走獸等動物的單位。如:「一隻雞」、「兩隻兔子」。(2)計算物體件數的單位。通「只」。如:「一隻箱子」、「兩隻耳環」。

量詞。計算細長物體的單位。如:「一枝花」、「三枝毛筆」。

中共那邊定義用法

量詞:
1.用於隊伍等:一支軍隊。
2.用於歌曲或樂曲:兩支新的樂曲。
3.紗線粗細程度的英制單位,用單位重量的長度來表示,如 1磅重的紗線長度有幾個840碼,就叫幾支(紗)。
4.用於桿狀的東西:一支槍,三支鋼筆,三支蠟燭。


量詞:
1.用於帶枝子的花朵:一枝梅花。
2.同“支”4,即用於桿狀的東西:一支槍,三支鋼筆,三支蠟燭。

所以用"一支穿雲箭"是中共的用法?

有專家可以解說哪個正確呢

不想被中共統戰用啊


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.59.56 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1TGs3O81 (HatePolitics)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1564696792.A.201.html
plutox: 一支吧1F 42.73.91.160 台灣 08/02 06:00
meatbear: 一吱吧2F 172.103.236.151 加拿大 08/02 06:02
plutox: 一支巴?3F 42.73.91.160 台灣 08/02 06:03
greatyang: 枝4F 39.10.190.96 台灣 08/02 06:07
gundriver: 一只吧5F 223.139.179.201 台灣 08/02 06:25
aquaticplant: 一條6F 111.83.83.84 台灣 08/02 06:32
jimlexus: 〝吱〞才是正解7F 1.160.71.113 台灣 08/02 06:33
nnkj: 枝吧8F 1.171.58.56 台灣 08/02 06:39
Marchosias: 一條9F 61.224.47.104 台灣 08/02 06:51
taco0403: 過氣沒人談論了10F 114.25.149.110 台灣 08/02 06:52
darkholy: 一吱穿勻賤11F 36.238.85.55 台灣 08/02 06:58
Fastfat: 千軍萬馬來相見12F 111.83.30.12 台灣 08/02 07:01
sali921: 一吱傳菸箭,千軍萬馬來香菸13F 114.33.29.223 台灣 08/02 07:11
somehog: 一支小牙籤,韓黑綠吱就出現14F 111.184.18.32 台灣 08/02 07:24
holyhelm: 一根15F 36.239.246.252 台灣 08/02 08:14
moonsmile: 這文讚喔 清新!!!!16F 59.127.169.221 台灣 08/02 08:21
moonsmile: 枝+1
orange07: 一吱傳菸箭,千軍萬馬來香菸  XDD18F 122.146.57.128 台灣 08/02 08:28
k7909916k: 一吱XDDDD19F 27.242.164.192 台灣 08/02 09:46

--
※ 看板: HatePolitics 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1216 
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇