顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-01-13 23:27:41
看板 Gossiping
作者 CCY0927 (只是個暱稱罷了)
標題 Re: [問卦] "可惡 想揉" 的台語應該怎麼說才道地呢?
時間 Tue Jan 13 18:52:54 2015


※ 引述《bbob (小海)》之銘言:
: 一堆人在問單字
: 但語言是無法用單字來溝通的
: 可惡想揉
: 非常實用的句子
: 如果要講成台語應該怎麼說呢
: 不要太過露骨那種
: 有沒有調情很難用台語說的八卦呢
: 以上

看你想用什麼樣的力道來揉。

臺語句型:可惡,想欲~[khó-ònn, siōnn-beh...]

1. 撋[nuá]

   你用的是這種力道:http://i.imgur.com/3eZO9BF.jpg
[圖]
 

2. 挼[juê]

   你用的是這種力道:http://i.imgur.com/Gz2gPqa.jpg
[圖]
 

3. 耎[luán]

   你用的是抽血過後這種力道:http://i.imgur.com/Ev2PlME.jpg
[圖]
 

4. 挲[so]

   這個我認為不能算「揉」,因為就只是摸過去而已。

   力道大概就跟摸頭、塗藥粉差不多:http://i.imgur.com/LuTa2uo.jpg
[圖]
 

5. 浞[tshiok8]

   這個雖然有力道,但比較像抓一下之後手就放鬆,或離開。所以我認為不能算「揉」。

   跟這個差不多:http://i.imgur.com/SmU3lQS.jpg
[圖]
 


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 147.46.219.86
※ 文章代碼(AID): #1KjFa8Hy (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1421146376.A.47C.html
POWERSERIES: 有圖給推1F 01/13 18:54
cha7919: 這篇是在專業什麼2F 01/13 18:54
DemiHotel: 你好專業3F 01/13 18:54
mgdesigner: 這篇專業推!4F 01/13 18:55
iamkingking: 你是在認真什麼啦5F 01/13 18:55
hugh509: 浞 <<<<我都用這個耶  可是力道比你形容的大很多6F 01/13 18:55
ken211812: Damn! wanna pinch7F 01/13 18:55
hrpe: 專業推8F 01/13 18:55
louisguiyu: 這好專業喔!XD9F 01/13 18:55
hydeliu: 各種想柔10F 01/13 18:55
Mars627: 只能推了11F 01/13 18:56
sujung: 專業12F 01/13 18:56
dnek: 噓你的圖!><13F 01/13 18:56
harry280500: 專業給推14F 01/13 18:56
BS1017: 我都會念XDDDDDDDD15F 01/13 18:56
WeGoYuSheng: GOOD!!16F 01/13 18:56
mgdesigner: 台語是很精細語言,不同的香氣、不同踢法、不同揉法..17F 01/13 18:57
justin82114: 當然是第五種啊 沒聽過搓奶子嗎 by從小講到大18F 01/13 18:57
L2N: 還是台語專業 有分很多等級19F 01/13 18:57
BS1017: 應該是loan吧20F 01/13 18:57
BS1017: 打錯,luan
hugh509:      沒有中文系的要來應戰嗎??  文組出頭的時刻到了!22F 01/13 18:57
Benbenyale: 扣苟,修糾23F 01/13 18:58
wxtab019: 搓應該是第四種24F 01/13 18:58
GoodElephant: 專業推25F 01/13 18:58
Cartier: 專業文!26F 01/13 18:58
momoisacow: 讚讚讚27F 01/13 18:58
kfactor: 真專業耶28F 01/13 18:58
GolfR32: 專業29F 01/13 18:58
cookie20125: 專業XD30F 01/13 18:58
higameboy: 各種柔31F 01/13 18:59
POWERSERIES: 國語也有很多可以形容吧32F 01/13 18:59
r1an27: 專業推33F 01/13 18:59
lonysancho: 我要最後那一個XD34F 01/13 18:59
CorDura: 可惡,還是不會念ww35F 01/13 18:59
roger8695: 專業推36F 01/13 19:00
mecca: 還是台語專業 有分很多等級37F 01/13 19:00
pipiayin: 太專業了!38F 01/13 19:00
kaslrca: 專業 認真 清新39F 01/13 19:00
WeGoYuSheng: 不會念的 http://is.gd/KNe1VA 複製貼上40F 01/13 19:00
denispeter: 台語真是博大精深阿。呵呵41F 01/13 19:00
q9563420: 專業給推42F 01/13 19:00
yvane: 我覺得浞比較像是玩泥巴才會用到的動詞耶,這個情境應該用443F 01/13 19:01
bobon0921: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD  笑死我了44F 01/13 19:01
lanhow: 你是在認真什麼啦 XD45F 01/13 19:01
mgdesigner: 理論上中文系應該更懂這個46F 01/13 19:01
Charlie5566: 這個台語專業(認真)47F 01/13 19:02
ePaper: 我只會念4跟5 前面三個拼音跟念法連想不起來XD48F 01/13 19:02
bruce511239: 是台語老師嗎? 好強49F 01/13 19:03
photoshark: 秋這字真的很有意思,國語沒法一個字相當50F 01/13 19:03
shinshong: XD51F 01/13 19:03
ayugioh2003: 有圖給推52F 01/13 19:04
shinshong: 台語很深奧的53F 01/13 19:04
hothotdog: 專業大推54F 01/13 19:04
yoshiuan5566: 優文...55F 01/13 19:05
PPmYeah: 妳不要這麼專業好不好56F 01/13 19:06
freewash: 我猜大家都只想浞[tshiok8]57F 01/13 19:06
Liaocavalier: 推認真 但標音不會唸......58F 01/13 19:07
holybless:59F 01/13 19:07
 
 
 
 
 
wigping: 專業揉65F 01/13 19:07
koala2010: 專業66F 01/13 19:07
abian: 唸法上,大家應該最熟四吧...xd67F 01/13 19:07
freewash: 阿扁你不好好修養 教人家揉~68F 01/13 19:08
sandman11: 靠!連這也在專業是哪招?69F 01/13 19:09
qooisgood: 專業推70F 01/13 19:10
goodday5566: 太專業了 XDDDDDDD71F 01/13 19:11
revive25: 好神喔72F 01/13 19:12
donnolove: 聲音支援好猛73F 01/13 19:12
ring0: 這篇原po和阿扁好專業!74F 01/13 19:14
pkjkimo: 阿扁~~你又不甘寂寞惹75F 01/13 19:15
naaloos: 專業76F 01/13 19:15
HaoSiaoMao: ................77F 01/13 19:16
goddora: 推薦這篇文章78F 01/13 19:16
maxn86: 可以出書啦~~79F 01/13 19:17
hinet5566: 可以不要這麼專業嗎80F 01/13 19:17
turbomons: 專業81F 01/13 19:19
Taidalmc: 我喜歡182F 01/13 19:19
Weilover: 推認真83F 01/13 19:19
overmoai: 推84F 01/13 19:21
daniel0922: 哩洗勒85F 01/13 19:22
wjes30325: 我只有第三個不知道 好厲害啊 我記得這個ID常在台文版86F 01/13 19:24
BaRanKa: 我超廢 12345我看字都唸不出...87F 01/13 19:26
shengchi80: 各種揉88F 01/13 19:26
elle: 專業手法XD89F 01/13 19:26
childay: 專業推90F 01/13 19:29
mogli: 專業台文教學91F 01/13 19:29
asabase: 這個也可以這麼專業XDDDDDDDDDDDDDD92F 01/13 19:30
marderly: XDDD93F 01/13 19:33
frogha1: 不推不行94F 01/13 19:33
foxfish: 你是在專業什麼95F 01/13 19:34
kero0331: 好靠腰的笑了96F 01/13 19:35
kis28519: 專業推97F 01/13 19:35
eco100: 台語真的是比國語好用  該推行台語為官方語言了98F 01/13 19:35
maxcumin: 真!專業99F 01/13 19:37
LaWife: XD100F 01/13 19:37
donatello: 淺顯易懂 要是有配音就更棒了101F 01/13 19:40
MartinLK: 這些古字都不好找了102F 01/13 19:40
julia66: 好專業 XD103F 01/13 19:41
cymine: tshiok8104F 01/13 19:42
cue: 1吧105F 01/13 19:43
newtoby: 阿扁那個mp3檔怎麼找的啊106F 01/13 19:43
newtoby: http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/audio/11348.mp3
 
newtoby: 點這個聲音很小 喇叭要轉大一點108F 01/13 19:44
xxmanpower: 幹109F 01/13 19:46
xxmanpower: 太智障了
JeanSijhih: 太專業了 XD111F 01/13 19:50
ts4723633: 摳嘔 想tshiok8112F 01/13 19:50
jason0829: 笑了給推113F 01/13 19:53
tequilawu: 想浞114F 01/13 19:54
tenghsiang: 專業推115F 01/13 19:57
josLynYa: 專業圖文XDDD116F 01/13 19:58
COOLTARO: 洗咧靠北膩XDDDDDDDDD117F 01/13 19:59
aippa: 扁維拉!!118F 01/13 20:00
ienari: 是浞啦  原po是在搞笑 XD119F 01/13 20:01
bear26: 我都會唸...看到字和拼音反而不會啦120F 01/13 20:02
Kevin980800: 專業推!121F 01/13 20:04
nineuniverse: 專業XD尤其最後那張婊度100分122F 01/13 20:05
kawa0710: 以前小時候都會用,但長大不常聽說就忘光了123F 01/13 20:05
terresa916: 推124F 01/13 20:06
homechen1990: ...125F 01/13 20:07
nature23306: 笑死我了 XDD126F 01/13 20:08
hangea:127F 01/13 20:13
kaoru1992: 靠北XD128F 01/13 20:14
dunjiin: dve129F 01/13 20:15
calvinhungTN: 專業文130F 01/13 20:16
Zodiac10: 值得一推!!!131F 01/13 20:17
dunjiin: 陳琳李蔡史,鄭趙呂劉高的鄭132F 01/13 20:17
dunjiin:   林
sherry1312: 你是在專業什麼啦XD134F 01/13 20:18
dunjiin: 搓圓仔可不是摸過去而已,是反覆壓捏135F 01/13 20:19
PTMY: 第一次知道這麼細的分法  圖片專業136F 01/13 20:22
eighthirty: 專業137F 01/13 20:25
bobju: 失敗! 居然沒有[su]138F 01/13 20:27
Bluebear: 專業推XDDDD139F 01/13 20:28
bobju: 另外[掐]怎麼拼?140F 01/13 20:28
bobju: 還有[捻]
STARET777: 專業推142F 01/13 20:36
james772001: 專業推XDDDDDDDDD143F 01/13 20:43
kccn: 這太屌了吧囧144F 01/13 20:46
germing: 教法好生動 小學的閩南語課本應該讓你編的145F 01/13 20:50
jackerxx: 可惡想推146F 01/13 20:52
pomelozu: 好有趣的教學法XDDD147F 01/13 20:55
coupeau3: 各種專業148F 01/13 21:06
coolron: 台語本來就應該是正統語言149F 01/13 21:14
shawjiunnluo: 超專業XDDD150F 01/13 21:20
dan310546: 咦? 字體有支援了?151F 01/13 21:20
cmid05: 阿扁也太全能了= = 什麼事都那麼專業152F 01/13 21:22
wmtsung: 專業推XD153F 01/13 21:28
kony25: 太強啦,哈哈154F 01/13 21:31
crusoe: 幹,講了一輩子的台語,認輸了!155F 01/13 21:35
Befine: 我竟然全會念156F 01/13 21:36
Befine: 1.ㄋㄨㄚˋ 2.ㄖㄨㄟˊ 3.ㄋㄨㄢˋ 4.ㄙㄜ 5.ㄑㄧㄡˊ
stevely: 專業推XDDD158F 01/13 21:41
c10177: 這裡真的窩虎藏龍159F 01/13 21:42
homerunball: ㄑㄧㄡ˙ 不是 ㄑㄧㄡˊ160F 01/13 21:43
euphoria01: 專業爆了 重點放音標我還是念不出來161F 01/13 22:01
BearCastle:162F 01/13 22:02
fish3932000: 最後一個圖失敗了163F 01/13 22:06
photoshark: 對,最後一個不太能算秋,因為沒東西施力164F 01/13 22:19
milkpa: 也不是輕聲,是入聲字165F 01/13 22:26
HermesKing: 這篇再專業什麼? XDDD166F 01/13 22:33
gestural: 浞比較像會揉出水的樣子167F 01/13 22:38
MirandaKerr: = =是在專業個屁啊168F 01/13 22:42
AndrewChuang: 好猛……169F 01/13 22:48
garyhucc: 推台語170F 01/13 22:48
smpian: 專業淚推171F 01/13 23:03
Rusifer: 浞ㄋㄟ~172F 01/13 23:09
kuaiphoto: 專業給推!!!!173F 01/13 23:10
baby830307: 你在專業什麼啦XDDDDDD174F 01/13 23:20
ioms: 那先淺後深的力道要怎麼說XDDD175F 01/13 23:21
oplk: 在這種牛鬼蛇神的板上PO這種文簡直顯得專業......176F 01/13 23:22
ckpioneer: 其實  4  也可以念 ㄙㄨㄛ    挲177F 01/13 23:24
xk41122: 專業分析...178F 01/13 23:25

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 15 目前人氣: 0 累積人氣: 22914 
※ 本文也出現在看板: terievv PttHot K_hot
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b c9774, toffeeapple, DISPVIC, disparate, win2000ps2, playgamenow, ray830, microken 共 8 個人 說讚!
1樓 時間: 2015-01-13 21:03:31 (台灣)
  01-13 21:03 TW
咩羞幹某
2樓 時間: 2015-01-13 21:58:31 (台灣)
  01-13 21:58 TW
···
問秀場天王豬哥亮, 他一定能給出最佳答案!!
3樓 時間: 2015-01-13 22:01:52 (台灣)
  01-13 22:01 TW
有專業有推
4樓 時間: 2015-01-13 23:35:47 (台灣)
+3    (編輯過) TW
···
5樓 時間: 2015-01-14 00:00:04 (台灣)
+1 01-14 00:00 TW
一開始是直接想到1的發音,看到第5個我就笑了,還有,樓上的做人不要太...
6樓 時間: 2015-01-14 03:17:14 (台灣)
     (編輯過) TW
專業推xD
7樓 時間: 2015-01-14 09:02:27 (台灣)
  01-14 09:02 TW
這個也能專業 不簡單啊 哈哈
8樓 時間: 2015-01-14 12:54:36 (台灣)
  01-14 12:54 TW
女摸男是叟,男摸女是糗(短生無尾音)
9樓 時間: 2015-01-14 13:18:20 (台灣)
  01-14 13:18 TW
.....我恨我為什麼要在公開場所看這篇.....
10樓 時間: 2015-01-14 13:57:07 (台灣)
  01-14 13:57 TW
亂好笑的 這麼專業介紹是在認真什麼XDDDDD
11樓 時間: 2015-01-14 19:08:04 (台灣)
  01-14 19:08 TW
不要在公共場合按播放...
12樓 時間: 2015-01-15 00:54:47 (台灣)
  01-15 00:54 TW
音檔到底是什麼樣的一個概念 哈哈哈
13樓 時間: 2015-01-15 17:03:03 (台灣)
  01-15 17:03 TW
音檔怎麼來的?!
14樓 時間: 2015-01-19 15:05:59 (香港)
  01-19 15:05 HK
求音檔來源~~~
15樓 時間: 2015-03-07 17:06:24 (台灣)
  03-07 17:06 TW
專業推!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇