顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 idiotyun.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-11-03 09:59:04
看板 GFRIEND
作者 LarryJ121 (賴瑞)
標題 [歌詞] Fallin' Light (天使の梯子) 歌詞翻譯
時間 Thu Oct 31 15:47:25 2019


GFRIEND - Fallin' Light (天使の梯子)

歌曲MV☛#1TkL5TR4 (GFRIEND)
[影音] GFRIEND - Fallin' Light (天使の梯子) - 看板 GFRIEND - 批踢踢實業坊
[圖]

GFRIEND - Fallin' Light (天使の梯子)  cr. KING RECORDS @ YouTube -- 2019.11.13 on sale
 

Sowon Eunha Yerin Yuju SinB Umji

--------------------------------------------------------------------------------


It's fallin' light It's shinin' light


偶然なのか? それとも夢か? 気持ち通わせた
あの日のことが まだ胸の中締め付けるけど
日を追うごと どんどん輝き出すよもっと
何故か頬を伝う涙の色は優しい

這是巧合嗎? 又或是夢境? 當我們心意相通之時
那天的回憶依舊壓抑在內心之中
日子逐漸逝去 散發越來越耀眼的光芒
為何從臉龐流下的眼淚 顏色是如此地柔和


鮮やかな思い出 消すなんてできなくて
ささやかで でも確かな
幸せ感じていたのよ

那些美好的回憶 已經無法再抹去
雖然很細微 但我能確定
此刻感到很幸福


叶うなら時を止めて あの輝きが
天使の梯子のように見えて
二人を照らす道には 愛しさだけを残して
何度も私の心を奪う
It's fallin' light It's shinin' light

如果能實現的話 時間停止 那道光芒
看起來猶如天使的梯子
在照亮兩人的道路上 只留下我們的愛戀
三番兩次奪走了我的心
It's fallin' light It's shinin' light


ほんの少しの剎那でも ほら二人の影重ね
今もときめく心 月の光が彩る

只是剎那之間但看啊 兩人的影子已經重疊
以月光來點綴著 至今仍悸動不已的心


巡り会いや別れ 神様に願っても
会いたくて 会えなくて
迷子の思い受け止めて

相遇以及離別 即使我向上帝祈求
想要相見 但無法見面
是否接受迷途之子的思念呢


その声が途切れる度 君を探すよ
何度も私を紅く染めて
It's fallin' light
ねえ、君の温もりのように
It's shinin' light
夢の中へ連れて行って

每當那聲音間斷之時 就會去尋找你
將我染紅了數次
It's fallin' light
喂,就如同你的溫暖一樣
It's shinin' light
帶著我走入了夢境


願うのなら いつの日にか また君に逢えるかな?
あの頃のように
光る星のように
強く強く ただ抱いて

假如祈禱著在哪天 能夠與你再次相逢?
就像那時候一樣
如同閃耀的星辰一樣
只要你能緊緊擁抱著我


叶うなら時を止 めてあの輝きが
天使の梯子のように見えて
二人を照らす道には 愛しさだけを残して
何度も私の心を奪う
It's fallin' light It's shinin' light

如果能實現的話 時間停止 那道光芒
看起來猶如天使的梯子
在照亮兩人的道路上 只留下我們的愛戀
三番兩次奪走了我的心
It's fallin' light It's shinin' light

--

翻譯:賴瑞 如有錯誤或建議再麻煩告知,謝謝

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.84.158 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Tkf6F-Q (GFRIEND)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1572508047.A.F9A.html
daniel310367: 推翻譯~歌詞真悲傷QQ1F 10/31 15:53
cjacky1026: 感謝翻譯2F 10/31 16:00
puffer3635: 感謝翻譯!!歌詞超美QQ3F 10/31 16:14
master32: 推翻譯4F 10/31 16:20
Kanek10322: 感謝翻譯 好美的歌詞QQ5F 10/31 16:30
attdave: 感謝翻譯~6F 10/31 16:42
rabce205: 推翻譯 歌詞很美~7F 10/31 16:44
edrkpya: 推翻譯~8F 10/31 18:39
yui52BPGF: 感謝翻譯,辛苦了~9F 11/01 09:07
gtcw: 推推 感謝翻譯!10F 11/01 09:15
sinbjjang: 推推 配歌詞看更揪心了> <11F 11/01 09:35
jeanshouann: 竹槍的部分歌詞好像是強く強くただ抱いて的樣子!12F 11/01 18:54
daniel310367: 最後一次 It's fallin' light It's shinin' light13F 11/02 00:05
daniel310367:  好像是小河唱的
※ 編輯: LarryJ121 (1.165.72.41 臺灣), 11/02/2019 12:05:48

--
※ 看板: GFriend 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 66 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇