顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 tom50512 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-06-01 09:55:51
看板 C_Chat
作者 h1236660 (X GOD/艾克軋德)
標題 Fw: [閒聊] 大富翁4全台詞整理與語音下載+2&3代地圖
時間 Thu May 30 20:25:22 2019


※ [本文轉錄自 Old-Games 看板 #1SxyZBrl ]

看板 Old-Games
作者 h1236660 (X GOD/艾克軋德)
標題 [閒聊] 大富翁4全台詞整理與語音下載+2&3代地圖
時間 Thu May 30 20:12:56 2019


近日我請朋友幫忙整理了大富翁4的全台詞整理與語音下載
總計多達1300個台詞與語音,金貝貝的對應符號也一併整理了出來
經典之作就是不一樣!

除此之外還收錄了2代與3代的全景地圖,歡迎欣賞!


https://xgodgame.blogspot.com/2019/02/3.html



2代地圖預覽
https://i.imgur.com/XmMO7Eo.jpg
[圖]
 

3代地圖預覽
https://i.imgur.com/BHyhLaD.jpg
[圖]
 



關於4代的語音:

1.感謝KAZUMA協助整理。

2.部分台詞聽不出原文or不知如何觸發事件,故暫時留空,還請包涵。

3.整體而言語音和字幕不符的地方很多,原則上以聽到的為主。
  官方翻譯也有漏翻或不盡人意的地方。
  為了部分尊重製作組的意向有做些許保留,太扯的地方才做修正。



KAZUMA的一點心得:

1.對自己用改建卡、被使用改建卡這兩個不知如何觸發,
  有內容的部分是依據聽音而寫上,歡迎大家補充。

2.忍太郎與宮本寶藏的「哥吉拉」發音正確,
  但宮本寶藏的文字部分錯寫成「哥基拉」,
  這是不能弄錯的,在哥吉拉中,名稱有「基」的是「王者基多拉」,這很重要。
(話說這怪獸長得像哥吉拉,但身體顏色與頭部是參考王者基多拉??)

3.打呼的部分同樣都是打呼的聲音,字幕卻有不同版本。
  目前見到的有”鼾鼾”、”zZZz”、”嗯~。”

4.烏咪的「喔~~~喔」是印第安式特有發音,可參考以下影片的0:34。
  https://youtu.be/9mqwY11cKWU
Tom and Jerry, 40 Episode - The Little Orphan (1949) - YouTube The short three-minute fragment from series is a 1949 American one-reel animated cartoon and is the 40th released Tom and Jerry cartoon, released in theatres...

 

5.小丹尼的陰陽魔界(哼歌)可參考
  https://tinyurl.com/y6s5b24h

6.忍太郎的天使卡/惡魔卡語音錯置。
  使用天使卡時的語音是「やってやる」,翻成「給你好看」是正確的,
  但原文的語意帶有「忿恨不平」的意思,
  最經典的就是斷空我使出斷空光牙劍時的「やってやる!」,
  所以根本干天使卡屁事。
  而惡魔卡的語音「報いる」這一段,雖然有神下達指示給人類的意思,
  但沒有一定是指報應,施予恩惠時也可以用,所以這兩個語音彼此對調後,
  字幕再改成「你們的恩惠來了」,比較能符合使用天使卡時的情況。

7.金貝貝的台詞全都是符號,而且有兼用,
  所以會有同一個符號同時代表不同意思的情況,
  比如打雷有時是生氣,有時是難過這樣的情況。

--
RMMH洛克人回憶之館本館:http://rmmh.org/
RMMH洛克人回憶之館别館:http://rmmh.org/ex/

古劍奇譚3攻略製作中!
https://xgodgame.blogspot.com/2018/09/blog-post_3.html

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.50.28
※ 文章代碼(AID): #1SxyZBrl (Old-Games)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Old-Games/M.1559218379.A.D6F.html

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: h1236660 (220.137.50.28), 05/30/2019 20:25:22
Jin63916: 人不為己 天誅地滅1F 05/30 20:26
3代我也有整理,只是沒語音可對照不太好確認哪邊有漏,晚一點會放上來
林嬌嬌真的是非常的港女XD

papertim: 我不要打針2F 05/30 20:27
gox1117: 姆咪沒有犯罪3F 05/30 20:27
烏咪:你才姆咪,你全家都姆咪

LouisLEE: 放~我~出~去4F 05/30 20:27
ak47good: https://bit.ly/2WkdXz3 本來想整理一篇的 結果沒能整理5F 05/30 20:28
ak47good: 完,感謝原po6F 05/30 20:29
你的wiki我有參考,也是很有幫助

justastupid: 我覺得配音其實蠻不錯的7F 05/30 20:30
這些語音後幾代有沿用,如果換掉就沒感覺了

Vulpix: 這啥美好的東西!感謝分享!!8F 05/30 20:31
^^

ak47good: 如果可以的話,是否能將資料借我貼到wiki上?9F 05/30 20:31
可以,另外請加註來源為 艾克氏電玩特攻 https://xgodgame.blogspot.com

tsgd: 謝謝整理 懷念的遊戲:D10F 05/30 20:32
anpinjou: 佩服11F 05/30 20:35
ak47good: 非常感謝!12F 05/30 20:35
Vulpix: 忍太郎的配音聽起來就帥帥的。13F 05/30 20:35
(天使卡發出了斷空光牙劍的聲音。忍太郎就是潮

ak47good: 往下拉才發現連金貝貝的台詞都有14F 05/30 20:43
ak47good: 所以初入監獄的台詞並非是中陷害卡時的台詞?
當時整理結果是這樣的,詳細不記得,如果有弄錯你可以再跟我講

Vulpix: 連事件角色都有,真好。不過我覺得事件角色的畫面都有一點16F 05/30 20:46
Vulpix: 僵硬……
Vulpix: 另外魔法屋的臺詞句子間很不順暢,原來是因為分開錄……
除此之外一些台詞與語音有不搭的情況,是個小瑕疵

ak47good: 畢竟有些我是從聲音檔的順序推斷的,所以我也不確定其他19F 05/30 20:48
※ 編輯: h1236660 (220.137.50.28), 05/30/2019 20:49:41
ak47good: 條件下,會觸發該聲音檔20F 05/30 20:48
ak47good: 因為這聲音檔也是歸類在卡片組
AnamnesisNT: 樓阿厝起歸排22F 05/30 20:49
WoodPunch: 姆咪沒有犯罪23F 05/30 20:55
sxing6326: 為什咪要跟烏咪做對!24F 05/30 20:56
sxing6326: 嘻嘻你是屬烏龜的
Beantownfan: 發大財!26F 05/30 20:58
ShibaTatsuya: 發財27F 05/30 21:01
tempo0512: 超讚!謝謝熱心分享!流下懷念的淚~~~~28F 05/30 21:05
seedroy: BLACK JACK!29F 05/30 21:11
furryelk: 姆咪沒有犯罪30F 05/30 21:20
john91018: 貪財貪財31F 05/30 21:45
duece0927: 來泡茶喔32F 05/30 22:11
etvalen: 推整理33F 05/30 22:42
chocopie: 姆咪沒有犯罪34F 05/30 23:58
supdoraking: 對自己用改建卡 是不是把自己的房子改成連鎖店?35F 05/31 00:25
tsgd: 是的 但我記得大富翁七比較好用改建卡 大富翁4還是蓋房比較36F 05/31 00:31
tsgd: 讚
Badtwotwo: 推38F 05/31 01:43
t13thbc: 改建卡算是初期衝錢用的 要大損 還是要蓋大樓 ㄧ踏到就是39F 05/31 07:51
t13thbc: 破產
mikeway: 懷念41F 05/31 08:42
boy19931118: 請懂反譯的直接拆包會不會比較方便點?42F 05/31 08:54
我之前有找人問過,不過最多只能得到大概方向的做法
具體上需要懂一些工具,這個我就不會弄了
若真要找人幫忙解可能是得花錢的
對方也說如果我確定這個資料真的有這種價值再這樣做比較好
所以我就乾脆自己土法煉鋼到遊戲中做各種測試了

alienfromy: 改建卡把別人飯店改公園43F 05/31 19:27
我試試看,感謝
※ 編輯: h1236660 (36.230.25.20), 06/01/2019 08:57:57

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 758 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇